"أُرد أن" - Traduction Arabe en Turc

    • istememiştim
        
    • istemiyordum
        
    Kurtarılmak istememiştim. Kıyafetlerimi getirin. Open Subtitles أنا لم أُرد أن يتم إنقاذي أحضروا لي ملابسي
    Ama olaya müdahil olmak istememiştim çünkü Batı Dallas suç oranının yüksek olduğu bir yerdir. Open Subtitles لكن لم أُرد أن أتورط بسبب "غرب والس" حي مرتفع فيه الجرائم
    Ben G.R.U.'ya katılmak istememiştim. Open Subtitles GRUلم أُرد أن أنضم للـ وأنا صغير
    Ama daha önemlisi, olmak istemiyordum. Open Subtitles لكن ما يهم أكثر، أني لم أُرد أن أكون كذلك
    Oraya gelmek ve tüm o duyguları yaşamak istemiyordum. Open Subtitles لم أُرد أن أخوض في قصص الاقتراحات
    Ve sanırım konuşamayacak hale gelene kadar bekledim bunu söylediğini duymayı istemiyordum. Open Subtitles وأظن أنني انتظرتُ لحين عدم قدرته على الكلام ...لأنني لم أُرد أن أسمعه يقول هذه الكلمة
    Seni uyandırmak istememiştim. Open Subtitles لم أُرد أن أُوقظك.
    Evet ama suç işlemek istememiştim. Open Subtitles أجل, لكن لم أُرد أن أٌصبح مجرمة (سام)
    Kimsenin incinmesini istememiştim. Open Subtitles "لم أُرد أن يتأذى أحد"
    Onu vurmak istememiştim. Open Subtitles -لم أُرد أن أُطلق عليه .
    Sorumluluk almak istemiyordum. TED لم أُرد أن أتحمل المسئولية.
    Sana bunu anlatmak istemiyordum. Open Subtitles لم أُرد أن أُخبرك هذا
    Hiçbir şey söylemek istemiyordum, ama sanırım o etle ilgili garip şeyler var. Open Subtitles ياإلهي،(تشارلي)لم أُرد أن أقول أي شى لكننى أفكر بأن شئ غريب كان بهذا اللحم
    Onun duygularını incitmek de istemiyordum. Open Subtitles لكن لم أُرد أن أؤذي مشاعرها.
    Hiçbir şey yutmak istemiyordum. Open Subtitles . لم أُرد أن أبتلع أىِ شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus