Aslında, Veronica'nın özel hayatına karışmak istememiştim, ama şimdi karıştığım için memnunum, çünkü sen onu haketmiyorsun. | Open Subtitles | أتعلم، أنا لم أُرِد أن أتدّخل في حياة فيرونيكا الشخصية لكن الأن أنا سعيد لأفعل هذا لأنك لا تستحقها |
Bunu yine sizin önünüzde yapmak istememiştim. | Open Subtitles | لم أُرِد أن أفعل هذا أمامك ثانية. |
- Kıza tecavüz etmek istememiştim. | Open Subtitles | - أنا لَم أُرِد اغتصابَ تلكَ الفتاة |
Zaten ben de seçmelere katılmak istemiyordum. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أُرِد الذهاب إلى هذا الأداء على أيّ حال |
Şimdiye kadar bunu sormadım çünkü cevabını bilmek istemiyordum. | Open Subtitles | رُبما لَم أسأَلكَ ذلِك لأني لَم أُرِد أن أعرِفَ الجَواب |
Gerçek şu ki muhtemelen en başından beri baba olmak istemiyordum. | Open Subtitles | حقيقةً لربما لم أُرِد أن أكون أباً أصلاً |
Robert'a dil uzatmak istememiştim. Evet, bana muhtaçtı. Elbette ben de ona muhtaçtım. | Open Subtitles | لمْ أُرِد أن أدحض (روبرت) أجل، لقد إحتاجني، ولكن إحتجته أيضًا |
Özür dilerim. Uyandırmak istememiştim. | Open Subtitles | أنا آسِفة، لم أُرِد أن أوقِظك |
Sizi uyandırmak istememiştim. | Open Subtitles | لم أُرِد إيقاظكما. |
Peki, bir şey söylemek istemiyordum çünkü Leslie ile ufak bir geçmişin var. | Open Subtitles | حسناً، لم أُرِد أن أقول شيئاً لأنّني أعلم بشأن قصّتك مع ليزلي |
Annemle konuşmak istedim ama onu telaşlandırmak istemiyordum. | Open Subtitles | وأردتُ الحديث مع أمّي، ولقد فعلتُ، لكنّي لم أُرِد أن أفزعها. |
Arkadaşlarına bunu hızlı ve olaysız bir şekilde halledebileceğimizi söylemeye çalıştım çünkü bu olayın gazetelerde boy göstermesini istemiyordum. | Open Subtitles | أنا حاولت فى الحقيقة أنّ أُخبِر أصدِقائُه، بأننا يُمكِنُنا أنّ نُنهي ذلك الأمر بِسُرعة وبدون جلبة، لأنني لم أُرِد لذلك حقيقةً أن يظهر فى الصُحُف. |
Seninle böyle karşılaşmak istemiyordum. | Open Subtitles | أنا لم أُرِد أن أقابلك هكذا |
Ve Natalie'nin bilmesini istemiyordum. | Open Subtitles | لم أُرِد أن تدرى ناتالي |
Demek istediğim, sadaka istemiyordum. | Open Subtitles | أقصد أني لم أُرِد صدقة |