"أُصدق أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • inanamıyorum
        
    Bir binada oturup da, bütün komşularının hostes olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك تعيش في مبنى كل جيرانك فيه مضيفات
    Bu adamlara karşı kaybettiğine inanamıyorum. Open Subtitles بربك، لا أُصدق أنك هُزمت من هؤلاء الرجال
    Burada içerken Skylar'ı getirdiğine inanamıyorum. Biliyorum, Morgan. Open Subtitles لا أُصدق أنك أحضرت سكايلر إلى هنا حيث نُجن و نثمل
    "The New Yorker" dergisinde ödül kazanan hikayemden çalıntı yaptığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك قد سرقت قصتي الحاصلة على جائزة في مجلة ذا.نيو.يوركر
    Çok güzel. Bunu senin yazdığına inanamıyorum. Harika. Open Subtitles انها جميله جداً , لا أُصدق أنك كتبتها انها رائعة
    Televizyonda bu kadar güzel şey olmasına rağmen kitap okumana inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك تقرأين.. بينما هناك الكثير من البرامج الرائعه على التلفاز.
    O kıza kaybolmasını söylediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك منعت الفتاة مِن القدوم معنا
    - Hala orada olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles -لا أُصدق أنك لازلت تُشير إلى هذا الموضوع
    Veronica'nın sevgilisine sövdüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك سببت حبيب فيرونيكا
    Barney! Evleneceğine inanamıyorum. Ne kadar da çabuk büyüdün. Open Subtitles بارني), لا أُصدق أنك ستتزوج) لقد كبرت بسرعة
    - Bana aptal dediğine inanamıyorum. Open Subtitles -لا أُصدق أنك نعتني بالمحرومة عاطفياً
    Onu aradığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك اتصلت بها
    Seçimlere bir hafta kala David Clarke'ı konuşmaya kattığına inanamıyorum. Open Subtitles لـاـ يُمكنني أن أُصدق أنك ذكرت (ديفيد كلارك)، في حوار قبل أسبوع من الإنتخاب.
    Bunu yaptığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك قد فعلتها.
    Barney! Evleneceğine inanamıyorum. Ne kadar da çabuk büyüdün. Open Subtitles بارني), لا أُصدق أنك ستتزوج) لقد كبرت بسرعة
    Beni desteklemediğine inanamıyorum, Bryce! Open Subtitles (لا أُصدق أنك لا تدعمني في ذلك يا (برايس
    Peggy'ye sorun olmadığını söylediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أُصدق أنك قلت " لـ (بيجي) " لا مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus