"إبدأوا" - Traduction Arabe en Turc

    • başlayın
        
    • Başla
        
    • başlasın
        
    • başlatın
        
    • Fight
        
    • başlat
        
    Şimdi kesip yapıştırmaya başlayın ve kötü kelimeler kullanmamaya dikkat edin. Open Subtitles الآن, إبدأوا بالقص و اللصق. وتذكّروا ألا تتفوّهوا بأي كلمات بذيئة.
    başlayın artık! Yukarda yer kalmadı! Open Subtitles إبدأوا الآن لم يعد هناك المزيد من الحجرات بالأعلى
    Bu adam ateşle dolu, erimeye başlayın, bayanlar... çünkü o sıcaktan da sıcak. Open Subtitles هذا الولد مثير كالنار لذا إبدأوا بالذوبان أيها السيدات لأنه أحرّ من الجمر إنه مثير، مثير، مثير
    Açık sabotaj noktalarından Başla güç dağıtım merkezleri. Open Subtitles إبدأوا بنقاط التخريب المحتملة ومراكز توزيع القدرة
    Farkındayım koçum. Konuşmaya Başla. Open Subtitles إبدأوا فى الحديث ، ليبدأ أحداً فى التحدث
    - Sekiz. Zararsız Operasyonu başlasın. Zararsız Operasyonu başlasın. Open Subtitles إبدأوا بعملية غير مؤذ إبدأوا بعملية غير مؤذ
    Aramayı başlatın. Alarm vermeyin. Anlaşıldı mı? Open Subtitles إبدأوا البحث، لا تشغلوا الانذارات هل تفهمين ؟
    Pulları yalamaya başlayın, kızlar. Çünkü O sizi annenize yazmaya zorlayacak. Open Subtitles إبدأوا بلعق الطوابع يا فتيات، لأنه كان سيكتب البيت للوالدة
    Bu adam ateşle dolu, erimeye başlayın, bayanlar... çünkü o sıcaktan da sıcak. Open Subtitles هذا الولد مثير كالنار لذا إبدأوا بالذوبان أيها السيدات لأنه أحرّ من الجمر إنه مثير، مثير، مثير
    Pulları yalamaya başlayın, kızlar. Çünkü O sizi annenize yazmaya zorlayacak. Open Subtitles إبدأوا بلعق الطوابع يا فتيات، لأنه كان سيكتب البيت للوالدة
    -Tipper, Liebgott'la birlikte şu binaları temizlemeye başlayın. Open Subtitles هيا بنا ، تحركوا ، هيا ، هيا إبدأوا بتنظيف تلك الأبنية إثنان لكل بيت
    Salmonella için florokinolon tedavisine başlayın. Open Subtitles إبدأوا معها بفلوروكينولون لعلاج البكتيريا العضوية
    Bak. bensiz başlayın, ve ben gelip telafi edeceğim. Open Subtitles فقط إبدأوا بدونى وأنا سأكون هناك خلال ساعة وأنا سأعوضهم
    Hepsini bir araya getirin. Koca kafalarınızı çalıştırmaya başlayın. Open Subtitles .تجاوزوها معا .إبدأوا بإستخدام رؤوسكم الضخمة
    Etrafı araştırmaya başlayın. Bülten çıkarın, FBI ve polisi haberdar edin. Open Subtitles إبدأوا بالبحث للحدود المحيطة، و تعميم البلاغات، و أعلموا المباحث الفيدرالية و الشرطة.
    Ekokardiyografi için hazırlayın ve doku plazminojen aktivatörüne başlayın. Open Subtitles حدد موعد لرسم القلب و إبدأوا بإعطائه منشط لأنسجة البلازما.
    Ateş etmeye Başla. Open Subtitles - إبدأوا في إطلاق النار - إبدأوا في إطلاق النار
    - Ateş etmeye Başla! Open Subtitles إبدأوا في إطلاق النار! إبدأو في إطلاق النار!
    - Ateş etmeye Başla! Open Subtitles إبدأوا في إطلاق النار! إبدأوا في إطلاق النار!
    Füze geri sayımı hemen başlasın. Open Subtitles إبدأوا بالعد التنازلى لإطلاق الصاروخ حالاً
    Eğer kaybolursanız, sesle irtibatı başlatın. Open Subtitles إذا ضعتم, إبدأوا بالإتصال الشفهي.
    Fight! Open Subtitles إبدأوا.
    Üç, iki, bir başlat. Open Subtitles بعد ثلاثة ، إثنان ، واحد إبدأوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus