"إبعادي" - Traduction Arabe en Turc

    • uzak tutmaya
        
    • Kovsanız
        
    • uzaklaştırmaya
        
    • çıkartabildiğiniz
        
    Biliyor musun, satranç oyunumdan beni kasıtlı bir şekilde uzak tutmaya çalıştığını düşünmeye başladım. Open Subtitles حسناً، أتعلمين؟ بدأتُ أشعر وكأنكِ تتعمّدين إبعادي عن مباراتي في الشطرنج
    Söylediklerini düşündüm ve umarım beni sadece kendi iyiliğim için uzak tutmaya çalışıyorsundur. Open Subtitles أخذتأفكرفيماقلتهو... وتمنيت أن تكون تحاول إبعادي لأجلي
    Kovsanız da geleceğim. Open Subtitles حاولي إبعادي عن الأمر فحسب
    Kovsanız da geleceğim. Open Subtitles حاولي إبعادي عن الأمر فحسب
    Daha iyi bilmesem beni çeşmeden uzaklaştırmaya çalıştığını sanırdım. Open Subtitles إن لم أكن أعرف على نحو أفضل، لاعتقدت أنكِ تحاولين إبعادي عن هذه النافورة
    Bir şeyler beni uzaklaştırmaya çalışıyor. Open Subtitles هنالك شيء حاول إبعادي عن هنا
    Beni ofisinizden çıkartabildiğiniz için ben de sizi tebrik ederim. Open Subtitles أهنئك على إبعادي عن مكتبك.
    Ben de, beni ofisinizden çıkartabildiğiniz için sizi tebrik ederim. Open Subtitles -أهنئك على . إبعادي عن مكتبك.
    Catherine, neden beni yatak odamdan uzak tutmaya çalışıyorsun? Open Subtitles (كاثرين)، لمَ تُحاولين إبعادي عن غُرفة نومي؟
    Deb'den beni bu yüzden mi uzak tutmaya çalıştın? Open Subtitles -ألهذا السبب تريدين إبعادي عن (دِب)؟
    Beni Deb'den uzak tutmaya çalışıyordun. Open Subtitles تحاولين إبعادي عن (دِب)
    Beni davadan uzaklaştırmaya mı çalışıyormuş? Open Subtitles كانت تحاول إبعادي من القضيه ؟
    Lana beni onun peşinden uzaklaştırmaya çalıştı. Open Subtitles لانا) كانت تحاول إبعادي عن أثره)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus