"إتبعوني" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni izleyin
        
    • Beni takip edin
        
    • beni takip etsin
        
    • Beni takip et
        
    • Benimle gelin
        
    • Peşimden gelin
        
    Gidelim, Beni izleyin. Data, haydi, geride kalma. Gidelim! Open Subtitles لنذهب، إتبعوني ديتا، تعال، لا تنظر خلفك لنذهب
    Hala ayrıntıları bir araya getirmeye çalışıyoruz. Beni izleyin. Open Subtitles نحن ما زِلنا نعمل على التفاصيلَ سوية إتبعوني.
    Peki, adamı duydun. Beni izleyin, bayanlar ve baylar. Open Subtitles . سمعتم الرجل . إتبعوني , أيها السيدات والسادة
    - Tamam, bacaklar ile tüm insanlar, Beni takip edin. Open Subtitles و من أنت ؟ حسناً ، يا أيها الأشخاص الذين تملكون أرجل إتبعوني
    - Beni takip edin lütfen. - Kaç kişi var yukarıda? Open Subtitles والآن، إتبعوني رجاءاً كم شخصاً لديكم هناك؟
    Silahlı olanlar beni takip etsin. Open Subtitles أولئك الّذين مع الأسلحة إتبعوني.
    Bilmiyorum, buraya gelin. Buraya, Beni izleyin. Open Subtitles لست أدري، تعال إلى هنا سنذهب من هنا، إتبعوني يا رفاق
    Şu onun kendi masası. Lütfen Beni izleyin. Open Subtitles وهذا مكتبهُ الأصلي الّذي هُنا إتبعوني رجاءً.
    - Ziyaret saati geçeli çok oldu ama kisa olmak kosuluyla görebilirsiniz. Beni izleyin. Open Subtitles لقد ولت أوقات الزيارة، لذا يجب أن تكون سريعة، إتبعوني.
    Şimdi bu tarafa doğru Beni izleyin lütfen. Open Subtitles الآن، إتبعوني من هذا الطريق من فضلكم
    Uyum programı için lütfen Beni izleyin. Open Subtitles الآن إتبعوني للدّاخل من أجل التوجيه
    Biobilgisayarı tamir edeceğiz. Beni izleyin. Open Subtitles سنذهب لإصلاح الكمبيوتر الحيوي إتبعوني
    İIk üçünüz... Beni takip edin, diğerleri, kalın. Open Subtitles الثلاثة الأوائل إتبعوني الباقي إسترح هنا
    Bu konuyu çözebileceğimize inanıyorum. Lütfen, Beni takip edin. Open Subtitles واثقة أنّ بإمكاننا حل كلّ شيء أرجوكم، إتبعوني فحسب
    Lütfen Beni takip edin ve adımlarınıza dikkat edin. Open Subtitles والأن إتبعوني من فضلكم وإنتبهوا لخطواتكم.
    Beyler, sizi bekliyoruz. Beni takip edin lütfen. Open Subtitles أيها السادة نحن جاهزون من أجلكم إتبعوني من فضلكم
    Baylar, lütfen Beni takip edin. Open Subtitles السادة المحترمون، رجاءً إتبعوني
    Diğer herkes, Beni takip edin. Haydi. Open Subtitles اذهبوا هناك الآخرون إتبعوني دعنا نذهب
    Silahlı olanlar beni takip etsin. Open Subtitles أولئك الّذين مع الأسلحة إتبعوني.
    Silahlı olanlar beni takip etsin. Open Subtitles أولئك الّذين مع الأسلحة إتبعوني.
    Beni takip et. Open Subtitles اليمين، إتبعوني ..
    - Pekala, Benimle gelin. - Onların fiyatını size ödeyeceğiz. Open Subtitles حسنا , إتبعوني سندفع لك عليهم
    Peşimden gelin. Open Subtitles -بالطبع ، إتبعوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus