"إتركْ" - Traduction Arabe en Turc

    • bırakın
        
    • vur
        
    • rahat bırak
        
    Lütfen mesajınızı, aradığınız zamanı telefon numaranızla beraber bırakın ve size ulaşabileceğimiz en uygun saati... ve biz... en kısa zamanda size döneriz." Open Subtitles رجاءً إتركْ رسالتَكَ وَوقت اتصالك سويّةً مع رقمِ هاتفكَ ..وأفضل وقتيناسبك.
    Merhaba Pete ve Lucy'e ulaştınız. Lütfen mesajınızı bırakın. Open Subtitles مرحباً، وَصلتَ بيت ولوسي.رجاءً إتركْ رسالة
    Şu an evde kimse yok. Lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles ليس هناك أحد بالبيت الآن رجاءً إتركْ رسالة
    Tutkularını dışa vur... dolaplar yukarı, dolaplar aşağı dolaplar aşağı , dolaplar yukarı her çeşit dolap- burda heryerde dolap var. Open Subtitles إتركْ خارجاً عاطفتَكَ خزانات فوق، خزانات أسفل. خزانات فوق، خزانات أسفل.
    Tutkularını dışa vur... Open Subtitles إتركْ خارجاً عاطفتَكَ
    Bay Çorap'ı rahat bırak. Open Subtitles إتركْ جوارب السّيدِ بدون تدخّل.
    Lütfen mesajınızı bırakın, sizi arayacağım. Open Subtitles رجاءً إتركْ رسالة وأنا سَأَتّصلُ ثانيةً عندما أعود
    Döndüğünüzde kamyonu buraya bırakın. Open Subtitles إتركْ الشاحنةَ هنا عندما تَعُودُ.
    Lütfen bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles رجاءً إتركْ a رسالة بعد أن يَسْمعُ beep.
    Lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles رجاءً إتركْ رسالة بعد الصفارة.
    Lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles من فضلك إتركْ رسالة.
    Lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles من فضلك إتركْ رسالة.
    Lütfen isminizi ve mesajınızı bırakın. Open Subtitles . رجاءً إتركْ أسمك و رسالة
    - Bip sesini duyunca mesajınızı bırakın. Open Subtitles رجاءً إتركْ a رسالة عندما تَسْمعُ beep.
    Bip sesini duyduğunuzda mesajınızı bırakın. Open Subtitles إتركْ رسالتَكَ عندما تَسْمعُ beep.
    Bip sesini duyduğunuzda mesajınızı bırakın. Open Subtitles إتركْ رسالتَكَ عندما تَسْمعُ beep.
    Topumuzu bırakın, iribaşlar. Open Subtitles إتركْ كرتِنا، أنت دعاميص.
    Tutkularını dışa vur... Open Subtitles إتركْ خارجاً عاطفتَكَ
    Tutkularını dışa vur... dokun biraz.. Open Subtitles إتركْ خارجاً عاطفتَكَ ربت قليلاً...
    Tutkularını dışa vur... Open Subtitles إتركْ خارجاً عاطفتَكَ
    O masumu rahat bırak. Open Subtitles إتركْ ذلك البريءِ لوحده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus