"إتصل به" - Traduction Arabe en Turc

    • Ara onu
        
    • Onu ara
        
    • Aradığı
        
    • telefon
        
    • aradı
        
    • aramış
        
    • irtibatlı
        
    O zaman başka şey bul, ya da Ara onu. Söylenip durma. Open Subtitles إذاً إبحث عن أي شئ أو إتصل به فقط كف عن الحديث عن هذا
    Gerekirse babana gerçeği söyle, Ara onu hadi. Open Subtitles أخبره الحقيقة لو كان لزما عليك إتصل به فقط
    Tamam, biz dağılınca Ara onu. Open Subtitles أجل المهبل يقول كل شيء حسناً إتصل به حينما نتجه
    Onu ara, bu akşamki "Dans Aşkı"na iki biletin olduğunuu söyle. Open Subtitles إتصل به, أخبره بأنه لديك تذكرتان لحفلة الليلة
    Aradığı telefon da kontörlüymüş. Open Subtitles الهاتف الذي إتصل به هو أيضا يُستعمل لمرّة واحدة.
    Ya da telefon et, çalışan bir telefon bulursan ve ona vahşi atları bile ne ona ne de o tersaneye getiremeyeceğini söyle. Open Subtitles او إتصل به إذا استطعت أن تجد تليفوناً يعمل و قل له بان الخيول البرية لن تعيدني إليه أو إلى حوض بناء السفن الخاص به
    - Onu ara, Onu ara. - Tamam, onu arayacağım. Open Subtitles إتصل به , إتصل به حسناً , سأتصل به
    -Tabi. Ara onu. Ona geri döndüğümü söyle. Open Subtitles إتصل به.و أخبره أنى رجعت.
    - İşte, Ara onu. - Ara onu ? Open Subtitles خذ إتصل به إتصل به؟
    - Bu, Sang Chun. - Ara onu. Open Subtitles إنه سانج شين إتصل به
    Ara onu, kendini kollasın. Open Subtitles إتصل به وأخبره أن يؤمن نفسه
    Şu anda nerede? Ara onu! Open Subtitles أين وصل، إتصل به
    Ara onu ve haber ver. Open Subtitles فقط إتصل به ودعه يعلم.
    -O zaman Ara onu. Open Subtitles - إتصل به إذاً -
    - İstemiyorum... - Ara onu. Open Subtitles ..لا أريد أن - إتصل به -
    Ara onu. Open Subtitles إتصل به
    Ara onu. Open Subtitles إتصل به
    Ölen adamın telefonunu araştırdım, Too Vile Aradığı son kişiymiş. Open Subtitles لقد رأيت هاتف الرجل الميت ، تو فيلى كان أخر شخص إتصل به
    Ya da telefon et, çalışan bir telefon bulursan ve ona vahşi atları bile ne ona ne de o tersaneye getiremeyeceğini söyle. Open Subtitles او إتصل به إذا استطعت أن تجد تليفوناً يعمل و قل له بان الخيول البرية لن تعيدني إليه أو إلى حوض بناء السفن الخاص به
    - Başkan onu şahsen aradı. Open Subtitles وعلى مايبدوا أن الرئيس قد إتصل به شخصياً
    Evet, Fakat 555-0110 numara 3 kere art arda aramış: Open Subtitles أجل لكن هذا الرقم الذي إتصل به ثلاث مرات ممتالية
    Ayrıca Kevin'la irtibatlı herkesi gün yüzüne çıkaracaktır. Open Subtitles و ستسلط الأضواء على كل شخص (إتصل به (كيفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus