"إتفاقيتنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlaşmamızın
        
    • Anlaşmamızı
        
    • anlaşmamız
        
    • anlaşmamıza
        
    Talep ettiğimiz görev raporlarını bize verince gidebilirsiniz, Anlaşmamızın 9. maddesine göre. Open Subtitles يمكنك المغادرة بمجرد أن تعطينا تقارير المهمات التي طلبناها بموجب الفقرة رقم 9 من إتفاقيتنا
    Anlaşmamızın bütün maddelerini yerine getireceğime emin olabilirsin. Open Subtitles يمكنكَ ان تستريحَ واثقاً بأنني سوف امتثل بدون شك بشروط إتفاقيتنا
    Evlendiğimizde Anlaşmamızın biri de buydu. Open Subtitles لقد كان جزء من إتفاقيتنا عندما تزوجنا
    Bir mevsim daha kalmak üzere Anlaşmamızı da düşünüyordum. Open Subtitles أنا أيضا كنت أفكر بشأن إتفاقيتنا حول البقاء فصل آخرِ
    Anlaşmamızı tamamladığımızda nasıl ereksiyon olduğunu anlattı. Open Subtitles وعندما انتهينا من إتفاقيتنا, وصَف انتصاب عضوه لي
    Merak ettim, bu anlaşmamız gereği mi yoksa benden kurtulmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles بدافع الفضول هل هذا بسبب إتفاقيتنا أم أنك ببساطة تحاول التخلص مني؟
    Şiir okumak, bu gezide tanrı ve bilim tartışmayacağımıza dair anlaşmamıza uymuyor. Open Subtitles إنفجار أندرس بالغناء ضد إتفاقيتنا نحن لسنا بصدد مناقشة الدين ، أو العلم أثناء تلك الرحلة
    Anlaşmamızın şartlarını değiştirmek mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد تعديل بنود إتفاقيتنا ؟
    Anlaşmamızın şartlarını değiştirmek mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد تعديل بنود إتفاقيتنا ؟
    seviyordum ama sen Anlaşmamızı değiştiriyorsun. Open Subtitles أنا افعل, لكنك تغيرين إتفاقيتنا
    Anlaşmamızı bozuyorsun. Open Subtitles أنت تنكث عهد إتفاقيتنا.
    Anlaşmamızı iptal ettiğim sanıyordum. Open Subtitles -اعتقدت أنكِ ألغيتِ إتفاقيتنا .
    Bak, anlaşmamız senin derneğine üye olmam üzerineydi. Tamam mı? Open Subtitles أنظر، إتفاقيتنا كانت بطلبك مني للتعهّد بأخويتك.
    Bu, yeni anlaşmamız. Open Subtitles إتفاقيتنا الجديدة.
    Şiir okumak, bu gezide tanrı ve bilim... tartışmayacağımıza dair anlaşmamıza uymuyor. Open Subtitles إنفجار أندرس بالغناء ضد إتفاقيتنا نحن لسنا بصدد مناقشة الدين ، أو العلم أثناء تلك الرحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus