Aslında biz seni sipariş etmiştik. Üstü kalsın. | Open Subtitles | في الواقع ، لقد طلبناكَ أنت إحتفظ بالباقي |
Yok, Üstü kalsın. Karına verirsin. | Open Subtitles | لا , إحتفظ بالباقي أعطه لزوجتك |
Şunu uzatıver. Üstü kalsın. Sosisli yer misiniz? | Open Subtitles | الرجاء مرروا هذه له إحتفظ بالباقي |
Ah, 20. Üstü kalsın. | Open Subtitles | هاك عشرون دولار، إحتفظ بالباقي |
20 var. Üstü kalsın. | Open Subtitles | هاك عشرون دولار، إحتفظ بالباقي |
Boş ver para üstünü. - Üstü kalsın. - Ciddi misin? | Open Subtitles | أتدري إنسى الأمر إحتفظ بالباقي |
Üstü kalsın. | Open Subtitles | هذه ثلاثون دولارا، إحتفظ بالباقي |
Daha çok istemeliydim. - Üstü kalsın. Keyfini çıkar dostum. | Open Subtitles | ـ ينبغي أي يكلف أكثر ـ إحتفظ بالباقي |
Üstü kalsın. | Open Subtitles | إحتفظ بالباقي ــ شكرا جزيلاً ــ نعم |
Üstü kalsın Mac. | Open Subtitles | إحتفظ بالباقي , يا ماك |
- Üstü kalsın. - Teşekkürler. | Open Subtitles | ـ إحتفظ بالباقي ـ شكرا لك |
Üstü kalsın. | Open Subtitles | 4.99. إحتفظ بالباقي |
Üstü kalsın, teşekkürler. | Open Subtitles | - إحتفظ بالباقي, شكراً - شكراً لك |
Teşekkürler, Üstü kalsın. | Open Subtitles | شكراً ، إحتفظ بالباقي |
- Walters? - Waller. Üstü kalsın. | Open Subtitles | والترز والترز إحتفظ بالباقي |
Waller. Üstü kalsın. | Open Subtitles | وولر إحتفظ بالباقي |
- Üstü kalsın. - Teşekkür ederim, efendim. | Open Subtitles | إحتفظ بالباقي - شكرا سيدي ، شكرا - |
Lütfen, Üstü kalsın. | Open Subtitles | أرجوك، إحتفظ بالباقي |
Al sana beşlik. Üstü kalsın. | Open Subtitles | هذه 5 روبيات إحتفظ بالباقي |
- Pekala, dostum. Şerefe! - Üstü kalsın. | Open Subtitles | -شكراً يارجل في صحتك,إحتفظ بالباقي |