| Bay Durrant'a dikkat et. Seni pek sevmiyor. | Open Subtitles | فقط إحذر من السيد "دورانت" أنت لست محبوباً لديهِ |
| Gaius'a dikkat et. | Open Subtitles | إحذر من (جايوس) فسوف يملأ أذنك بالكلام المعسول |
| Karanlık Adam'a dikkat et. | Open Subtitles | إحذر من البعبع. |
| Kapınızın önüne oturan, yeşil canavara dikkat edin. | Open Subtitles | إحذر من التنين الأخضر الكبير الواقف عند عتبتك |
| - Cam kırıklarına dikkat edin. - Hiç iç açıcı değilmiş. | Open Subtitles | إحذر من الزجاج المحطم اوه , أليس هذا ممتعا |
| Mesajda "Dileklerinize dikkat edin" diyordu. | Open Subtitles | :فى الرسالة قال "إحذر من ما تتمناه" |
| - Lord'um, Kral'ın can vermesiyle ilgili bir dilekte bulunmak konusunda dikkatli davranın. | Open Subtitles | إحذر من تمنيك ذهاب حيات الملك |
| Lakaplarınız konusunda dikkatli olun Bay Powell. | Open Subtitles | إحذر من أستعمال الأسماء المستعارة (سيد (باول |
| Gaius'a dikkat et. | Open Subtitles | إحذر من (جايوس) فسوف يملأ أذنك بالكلام المعسول |
| Fakat kötü kardeşim Nezo'ya ve onun hain hizmetkarı Ghrak'a dikkat et. | Open Subtitles | ( و لكن إحذر من أخي الشرير ( نيزو ( ونصيره السياسي الغادر ( غراك |
| Pastaya dikkat edin. | Open Subtitles | إحذر من الكعكة |
| Hislerin konusunda dikkatli ol, Kal-El. | Open Subtitles | (إحذر من مشاعرك يا (كال-إل |