"إحساس مختلف" - Traduction Arabe en Turc

    • farklı bir bakış
        
    Yeni bir baba olarak bebeklerin ne kadar narin oldukları onlara karşı olan yükümlülüklerimiz, ve bir çocuğa karşı hissedebileceğimiz sevgi miktarı hakkında oldukça farklı bir bakış açım var. TED و كأب جديد, لدي إحساس مختلف نوعيا عن كيف أن الأطفال ضعاف حقا, و ما هي إلتزاماتنا ناحيتهم, و كم الحب الذي نشعر به تجاه الطفل.
    Duvarlardaki boya çocukların karnını doyurmuyordu, hastaları iyileştirmiyordu ya da kimseyi eğitmiyordu, ama onlara umut ve ışık veriyordu ve onlara herşeyi yapmanın farklı bir yolu olduğunu gösteriyordu, farklı bir ruh, hayata karşı farklı bir bakış ve aynı enerjiyi ve umudu politikamıza da getirebilirsek birbirimiz ve ülkemiz için daha iyi bir hayat inşa edebilirdik. TED الطلاء على الجدران لم يطعم الأطفال و لم يعالج المرضى أو يعلم الجاهل و لكنه جلب الأمل و النور و ساعد الناس لترى انه هناك طرق أخرى لعمل الأشياء، روح مختلفة، إحساس مختلف في حياتنا و أننا إذا جلبنا نفس الأمل و الطاقة للسياسة، يمكننا أن نبني حياة افضل لبعضنا البعض و للبلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus