O pulları buraya getir. Seni tekrar kandırmaya çalışıyor. | Open Subtitles | إحضرى تلك الطوابع إلى هنا انه يحاول أن يخدعكِ ثانية |
Bana telefon rehberini getir. NASA'daki çocuklara haber versem iyi olur. | Open Subtitles | إذهبى , إحضرى دفترِ هواتفي إحضرى على أسماء أولئك الرجال من ناسا |
getir şunu! getir şunu! | Open Subtitles | إحضرى الدفتر إحضرى الدفتر , إحضرى الدفتر |
"O adamı çabuk buraya getir!" | Open Subtitles | إحضرى هذا الرجل إلى هنا بسرعة |
- Gel güzelim. Çay getir Myrtle. - Bırakın bir yere oturayım. | Open Subtitles | إحضرى بعض الشاى |
Sıcak su getir. | Open Subtitles | إحضرى بعض الماء الساخن |
Elişeba, sepetini getir. | Open Subtitles | إليشيبا .. إحضرى سلتك |
Elişeba, sepetini getir. | Open Subtitles | إليشيبا .. إحضرى سلتك |
Tirza'yı getir. Onu bulmaya gidelim. | Open Subtitles | "إحضرى "تريزا وسنذهب معاً للبحث عنه |
Şu lanet rehberi getir! | Open Subtitles | إذهبى , إحضرى دفترِ هواتفى |
Kamerayı getir. İşte başlıyoruz. | Open Subtitles | إحضرى آلة التصوير. |
Bana hemen biraz morfin getir. | Open Subtitles | -أيتها الممرضة , إحضرى لى بعض (المورفين) فوراً |
Dione, bana bir ayna getir. | Open Subtitles | ديونى" إحضرى لى مرآة" |
Su getir. | Open Subtitles | إحضرى ماء |
Su getir. | Open Subtitles | إحضرى ماء |
Git kefenimi getir. | Open Subtitles | إحضرى عباءتى. |
Git kefenimi getir. | Open Subtitles | إحضرى عباءتى. |