"إحظي" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi
        
    • eğlenceler
        
    İşte yıllığın. İyi yazlar. Open Subtitles إليك نسختك من الكتاب السنوي إحظي بصيف رائع
    İşte yıllığın. İyi yazlar. Open Subtitles إليك نسختك من الكتاب السنوي إحظي بصيف رائع
    İşte yıllığın. İyi yazlar. Open Subtitles إليك نسختك من الكتاب السنوي إحظي بصيف رائع
    Pekala, dinle, iyi geceler, tamam mı? Open Subtitles أنت علي حق ، إسمع إحظي بليلة جيدة ، حسنًا؟
    - İyi eğlenceler. - Teşekkürler. Open Subtitles إحظي بعشاء لطيف شكراً لك
    İyi günler, genç bayan. Open Subtitles إحظي بيوم جيد,أيتها الآنسه الشابة.
    İyi vakit geçir, canım. Open Subtitles إحظي بوقت رائع ، حبيبتي
    Calliope. Sen iyi bir yardımcısın, ama arada eğlen, olur mu? Open Subtitles {\pos(192,225)} (كالوبي)، أنتِ مساعدة جيّدة لكن إحظي ببعض المرح، حسناً؟
    İyi eğlenceler. Open Subtitles إحظي بوقتاً ممتعاً
    - Her zaman. Bu arada ben iyiyim. - Sana iyi günler. Open Subtitles دائماً ، وانا بخير - إحظي بيوم جميل -
    Bu gece iyi eğlenceler. Open Subtitles إحظي بالمرح الليلة
    İyi eğlenceler. Open Subtitles إحظي بوقت رائع.
    İyi günler. Open Subtitles إحظي بيومٍ سعيد
    Size de iyi günler. Open Subtitles .إحظي بيومٍ جميل
    İyi günler. Open Subtitles حسناً , إحظي بيوم رائع
    İyi geceler, Doktor. Open Subtitles إحظي بليلة سعيدة يا دكتورة
    İyi günler sana. Open Subtitles أحبك أيضا عزيزتي إحظي بيوم جيد !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus