Altıncı Kardeşi koruyun ve babamı eve ulaştırın. | Open Subtitles | إحموا الأخّ السادس وتأكّدوا بوصول أبّي للديار. |
Sıfırda gözlerinizi koruyun! | Open Subtitles | إحموا عيونكم ، عندما أصل للصفر |
İmparatorluk Muhafızları İmparatoru koruyun! | Open Subtitles | الحرّاس الإمبراطوريون إحموا الإمبراطور |
Sir Hanbei lordumuzu koru. | Open Subtitles | يا سيد هانبي إحموا مولانا. |
Benimle söyleyin. Gemiyi koru! | Open Subtitles | .قل ذلك معي، إحموا السفينة |
Yakuza karşıtı önergeyi reddedin, haklarımızı koruyun. | Open Subtitles | أرفضوا قانون ياكوزا ، إحموا حقوقنا |
Dikkat. Ateş hattınızı koruyun. | Open Subtitles | إحموا مواقعكم بإطلاق النار كونو مُتيقظين! |
- Decepticonlar, sütunu koruyun! Köprüleri kaldırın! | Open Subtitles | إنهم هنا- أيها الديسيبتكونز إحموا الأعمده- |
Konumlanın. Baş-vezir'i koruyun. | Open Subtitles | خذوا مواقعكم، إحموا الوزير الأعظم |
Yastıkköy'ü koruyun! | Open Subtitles | إحموا الجميع إحموا مدينة الوسائد |
Varlığı koruyun. Elimizde. Hadi gidelim, hadi gidelim. | Open Subtitles | إحموا العميل، لقد أمسكناه، هيا بنا، هيا بنا! |
çocukları koruyun! | Open Subtitles | إحموا النساء و الأطفال |
Tekrar ediyorum: Arka kapıyı koruyun. | Open Subtitles | أكرر إحموا الباب الخلفي |
Ne pahasına olursa olsun kitabı koruyun! | Open Subtitles | إحموا الكتاب بأي ثمن |
Birbirinizi sonuna kadar koruyun. | Open Subtitles | إحموا بعضكم البعض من الخلف. |
Bina sakinlerini koruyun ve dikkatlice tarayın. | Open Subtitles | إحموا المستأجرين وفتشوا بدقة. |
Gemiyi koru! Gemiyi koru! | Open Subtitles | إحموا السفينة إحموا السفينة |
koru! | Open Subtitles | إحموا |
Anavatanımızı koru. | Open Subtitles | إحموا وطننا. |
O yüzden yalnızca bunu diyeceğim. Arkanızı kollayın. | Open Subtitles | ,لذا سأكتفي بقول ذلك إحموا أنفسكم |
- Gemidekileri püskürtün. | Open Subtitles | - إحموا الحواجز - إحموا الحواجز! |