Saygısızlık etmek istemem, efendim, ama sıkıyönetim harici askeriyenin, vatan toprakları üzerinde yetkisi yoktur. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة سيدي لكن هذا ليس من إختصاص العسكرية |
Saygısızlık etmek istemem, efendim, ama sıkıyönetim harici askeriyenin, vatan toprakları üzerinde yetkisi yoktur. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة سيدي لكن هذا ليس من إختصاص العسكرية |
Bu bölgedeki grupların uzmanlık alanı kadın kaçakçılığı. | Open Subtitles | و إختصاص هته المجموعة و التجارة بالنساء |
Shuriken Jutsu'nun Sarada'nın uzmanlık alanı olduğunu herkes biliyor dattebasa! | Open Subtitles | (الجميع يعرف جيتسو (شوريكون (إختصاص (سارادا |
Organize suçlar FBI'ın yetki alanında. | Open Subtitles | الجريمة المنظمة إختصاص المباحث الفيدرالية. |
Bu bölgeden çıkan grupların uzmanlığı kadın satış trafiği. | Open Subtitles | إختصاص هذه المجموعة القادمة من هذه المنطقة هو المتاجرة بالنساء... .... |
Şans eseri, parayı deniz aşırı kaçırmak bir Jimmy Glynn uzmanlığıdır. | Open Subtitles | لحسن الحظ، التصرف بالنقود بعيدا (هو من إختصاص (جيمي جلين |
Bu annemin spesiyaliydi. | Open Subtitles | .لقد كان إختصاص أمي |
Tam olarak kimin yetkisinde bu? | Open Subtitles | إختصاص من هذا ؟ |
Ama Ja Ae yurdu ikamet edilen bir yerdir ve belediye sosyal yardım şubesinin yetkisi altındadır. | Open Subtitles | لكن السكن المرافق هو ضمن إختصاص مجلس المدينة |
Kahramanların burada bir yetkisi yok. | Open Subtitles | لا تُقاوم, الأبطال ليس لهم إختصاص هُنا. |
Ve işin gerçeği, Bayan Raker'in işyerinde bölücülüğe neden olduğu için işten kovulması amirin yetkisi dahilinde. | Open Subtitles | و الحقيقة أن هذا خارج مجال إختصاص العميد (أن يطرد الآنسة (رايكر بسبب التشويش في مكان العمل |
Sana tavsiye veremeyeceğim; bahis Toby'nin uzmanlık alanı. | Open Subtitles | لا يمكنني نصحكِ، فالرهان إختصاص (توبي). |
Andrew'nun uzmanlık alanı. | Open Subtitles | إختصاص (أندور). |
Bu Mayhew'in uzmanlık alanı. | Open Subtitles | (و هذا هو إختصاص (مايهيو |
Buna göre liman şerifin yetki alanına giriyor yani yakın dostlarının ek maaş için başka bir yol bulması gerekecek. | Open Subtitles | هذا يضع معبراً تحت إختصاص العمدة ما يعني كل حاشيتك سوف تبحث عن طريقة أخرى لتكملة مرتباتهم |
Yardım gerekirse, yetki FBI'da. | Open Subtitles | و إذا إحتجنا للمساعدة فهذا من إختصاص المباحث الفيدرالية |
ABD topraklarındasın. Bu FBI yetki bölgesi. | Open Subtitles | أنت على أراضِ أمريكية ، وهذا إختصاص فيدرالي |
Semt devriyesi Solanum'un uzmanlığı. - Kim? | Open Subtitles | نوبات حماية الحي كانت من ضمن إختصاص (سولانم). |
Bir Nix uzmanlığı mı? | Open Subtitles | مجال إختصاص (نيكس)؟ |
Taşlar ve çökeltiler Hodgins'in uzmanlığıdır. | Open Subtitles | الصخور والرواسب- (من إختصاص (هودجينز |
Annemin spesiyaliydi. | Open Subtitles | .لقد كان إختصاص أمي |
İçerideki her şey KVK'nın yetkisinde. | Open Subtitles | (و ما بالداخل هو من إختصاص (باس |