"إختفاء" - Traduction Arabe en Turc

    • kayıp
        
    • kaybolduğu
        
    • kaybolması
        
    • kaybolmasından
        
    • kaybolan
        
    • kaybolduktan
        
    • kayboluşunu
        
    • kayboluşu
        
    • kaybolmadan
        
    • kaybolmasıyla
        
    • kaybolduğunu
        
    • kayboluşunun
        
    • kaybolduğundan
        
    • kayboluşuyla
        
    • kaybolmasını
        
    Üç ay önce bu üç adam kaybolduğundan beri o da kayıp. Open Subtitles لقد كان مفقوداً منذ إختفاء هؤلاء الثلاثة منذ عده أشهر
    Bu gece 6 sularında bir kızın kaybolduğu haberini aldık. Open Subtitles لقد وردنا إتصال في الساعه ال6 ليلاً عن إختفاء فتاة
    Bayan Kane buraya Emily'nin kaybolması ve bana şantaj yapma girişimiyle ilgili olayları araştırmaya geldi. Open Subtitles الآنسة. كان هنا أن تحقّق فيها الأحداث تقود فوق إلى إختفاء إيميلي
    Senin ataların, ejderlerin kaybolmasından direk olarak sorumlular. Ustalar seni gördüğüne pek mutlu olmayabilir. Open Subtitles هم المسؤلين المباشرين عن إختفاء التنانين و الأسياد قد لا يكونوا مسرورين برؤيتك
    Daireler çizerek yürüdüğünüzü; kar yığınları arasındaki bacaklarınızın ağırlığını; rüzgarda kaybolan yakarışlarınızı bile bilmezsiniz. Open Subtitles ولا تعرف أنك تمشي في دوائر وثقل سيقانك في أكوام الثلج إختفاء صيحاتك في الريح
    Ama anneniz kaybolduktan sonra da, para çekmeye devam ettiniz, doğru değil mi? Open Subtitles ولكن حتى مع إختفاء والدتك مازلتي تقومين بسحب المال أليس ذلك صحيحاً ؟
    Ernie Belcher'ın kayboluşunu anlamak için, önce Camden kasabasını anlamanız gerekir. Open Subtitles لتفهم تماماً إختفاء إيرني بيلتشر أولاً, يجب عليك فهم مدينة كامدن
    Biliyorsun, yakın zamanda Binbaşı Carter'ın kayboluşu ile ilgili okuyordum. Open Subtitles أتعلم ، كنت مؤخرا أقرأ بخصوص حادث إختفاء ميجور كارتر
    Andy kaybolmadan önce çocuktan toplam 4 arama geldiğini söylemişsiniz. Open Subtitles قلت ان هناك 4 مكالمات بالإجمال من الفتى قبل إختفاء آندي
    Baban Kutu'nun, Kara Delik Projesi'nden kaybolmasıyla ilgili resmi bir soruşturma başlattı. Open Subtitles والدكِ قد طلب تحقيقاً رسمياً بأمر إختفاء الصندوق من مشروع :
    Son beş ay içinde 17 kayıp. Open Subtitles سبعة عشر حالة إختفاء في خلال الشهر الخمسة الأخيرة
    Bay Quilp Kaç gündür kayıp Bayan Jiniwin? Open Subtitles كم مضى على إختفاء السيد كويلب ,سيدة جينيوين؟
    Bu size biraz garip gelebilir ama bu gibi durumlarda, kayıp kişiler yani. Open Subtitles .. هذا يبدو غريبً, لكن " في قضايا مثل هذه " إختفاء الأشخاص
    Umarım şu,insanların kaybolduğu hikayesine siz de inanmıyorsunuz. Open Subtitles أتمنى أنك لا تصدق كل هذا الهراء عن إختفاء الأشخاص
    Babamın kaybolduğu Mekke'ye yaptığı yolculuğundan iki yıl önce, bir kaç yeni tür üretti. Open Subtitles منذ سنتين قبل إختفاء والدى فى بعثة صنع عدد من الأنواع الجديدة
    Buraya Emily'nin kaybolması ve bana şantaj yapma girişimiyle ilgili olayları araştırmaya geldi. Open Subtitles هي هنا أن تحقّق فيها الأحداث إداء إلى زوجتي، إيميلي، إختفاء والمحاولات اللاحقة لإبتزازي.
    Yani ahlaki olsun ya da olmasın kardeşimin kaybolmasından önceki günlerde bulabildiğim her şeye ihtiyacım var. Open Subtitles و لا استطيع الوثوق بالشرطة لذا سواء كان الأمر بطولي أم لا احتاج الى كل معلومة تتعلق بالأيام التي سبقت إختفاء أخي
    Bunun üssümden kaybolan stoklar ve cihazlarla ilgisi var mı? Open Subtitles هل هذا هو سبب إختفاء المعدات والمؤون من القاعدة؟
    Evvelsi günün. Bu olay Mulder kaybolduktan sonra olmuş. Open Subtitles هاذا كان يوم قبل أمس, حدث هذا بعد إختفاء مولدر.
    Kadının kayboluşunu, sandığı ve mücevherleri gözardı edemezsiniz. Open Subtitles لا يمكنك إنكار إختفاء الزوجة وكذلك الصندوق والمجوهرات
    Yüzbaşının ölümüyle, kız kardeşinin kayboluşu arasında bir ilişki buldunuz mu? Open Subtitles هل تمكنت من الربط بين مقتل الملازم و إختفاء شقيقته؟ ربما
    O silah karım kaybolmadan önce evimden çalındı. Open Subtitles ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي.
    Aradığımız silahın kaybolmasıyla bir ilişkisi olabileceğini gösteriyor bu. Open Subtitles هذا يوضح أنه قد تكون لها يد في إختفاء السلاح الذي نسعى إلية
    İki gün önce, üniversitenin dekanı Remy Collois'in kaybolduğunu bildirdi 32 yaşında, bekar. Open Subtitles منذ يومين، بلغ عميد الكلية عن إختفاء "ريمى كالوا" أعزب، عمره 32 سنة.
    Ernie'nin kayboluşunun, Sivil Savaşın sonucu... olabilmesi mümkün mü ? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون إختفاء إيرني نتيجة للحرب الاهلية؟
    Onun bir odayı büyülediğini gördüğüm tek sefer, ...dev bir mersinbalığının kayboluşuyla ilgili verdiği konuşma esnasındaydı. Open Subtitles المرة الوحيدة التي أراه فيها متألقا في قاعة كانت عندما أعطى محاضرة عن إختفاء أسماك الحفش العملاقة
    Ölü bir seri katilin bedenin kaybolmasını açıklama mı istiyorsun? Open Subtitles أتُريدني أن أفسّر لك أمر إختفاء جثّة قاتل مُتسلسل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus