"إخرس يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Kapa çeneni
        
    • Kes sesini
        
    • Sus
        
    - Aynı o kaçık annen gibi! - Kapa çeneni! Open Subtitles ـ أنت كأمك المجنونة ـ إخرس يا فيرجيل
    Carter, Kapa çeneni! Bak, içeri böyle girdiğimiz için üzgünüz. Open Subtitles إخرس يا "كارتر" نحن آسفون لإقتحام المكان
    Git ve Oolaik alçaklar kötü adamlar katıldı ve bu arkadaşınız da içerir - Çocuk Kapa çeneni Open Subtitles إذهب و إنضم إلى أولائك الأوغاد السفلة ، و ذلك يتضمن صديقتك أيضاً - إخرس يا رجل -
    Kes sesini, Barry. Onsuz dene, millet, devam edelim. Open Subtitles إخرس يا باري حاول أن تقوم بالأمر دون استخدام اغراض اطفالنا
    Bu çok duyguluydu. Kes sesini. Open Subtitles . لقد كان هذا مثيرًا للشفقة - ! " إخرس يا "ريتشارد -
    Çocuklardan yapılmış Djamba suyunu severim. Sus. Aptal. Open Subtitles أحب عصير الجامبا من الأطفال إخرس يا أحمق
    Carter, Kapa çeneni! Bak, içeri böyle girdiğimiz için üzgünüz. Open Subtitles إخرس يا "كارتر" نحن آسفون لإقتحام المكان
    Kapa çeneni, John. Bu sefer kafana sıkarım yemin ederim. Open Subtitles إخرس يا (جون)، وإلا أقسم أنني سأرديك بالرصاص هذه المرة!
    Kapa çeneni, haber tellalı. Open Subtitles إخرس , يا رجل الاخبار.
    Kapa çeneni serseri. Open Subtitles إخرس, يا عديم الفائدة.
    Hey, peynir kafalı Kapa çeneni! Open Subtitles إخرس يا رأس الجبنة
    Kapa çeneni, hamamböceği! Open Subtitles إخرس يا صرصور إنبطح
    - Kapa çeneni, Lonnie! Open Subtitles أنت "مساعد" الرئيسة - ! (إخرس يا (لوني -
    Kapa çeneni, Johnny! Open Subtitles ـ إخرس يا جوني ـ أنا أذكى منك
    - Kevin, hadi ama - Evet Kapa çeneni, Kevin. Open Subtitles كيفن"،بربّك" - "نعم، إخرس يا "كيفن-
    Bize şarkı söylettiğinde... - Kes sesini Sid! Open Subtitles عندما تفعل شيئا ذو رائحة - إخرس يا سيد -
    Kes sesini! Oyna. Open Subtitles إخرس يا أحمق و إلعب
    - Kes sesini! - Kes sesini be Ray! Open Subtitles إخرس, فقط إخرس يا روى
    - Güzel, zengin, şımarık. - O, senin olmak istediğin her şey. - Kes sesini, Ed. Open Subtitles إنها كل شيء تريد أن تكونه - (إخرس يا (إد -
    - Kes sesini, Marsden. Operasyonuma karıştığın için seni gözaltına almamı mı istiyorsun? Open Subtitles إخرس يا (مارزدن)، هل تريدينني أن أعتقلكِ لتدخلكِ في عمليتي؟
    - Kes sesini! Kışkırtma! Open Subtitles - إخرس يا رجل، لا تتحداه -
    - Yoldan çıktın. - Sus. Open Subtitles . لقد خرجت عن النص - ! " إخرس يا " ريتشارد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus