"إخْباري" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemeye
        
    • söylemeyi
        
    • Bana söylemek
        
    • söyleyemezsin
        
    • Bana anlatmaya
        
    • söyleyemiyorsan
        
    • anlatmak
        
    Bilinçaltım bana cinselliğim hakkında bir şey mi söylemeye çalışıyor? Open Subtitles هو محتملُ لاشعورُي يُحاولُ إخْباري الشيء حول جنسِي؟
    Ve hep bana söylemeye çalıştı, tekrar, tekrar, tekrar ve tekrar ve tekrar ve tekrar. Open Subtitles وهي حاولتْ إخْباري مراراً وتكراراً وإنتهى ومراراً وتكراراً وإنتهى.
    Eğer öyleyse bana söylemeyi unuttular. Open Subtitles لأنهم لو فعلوا فلقد نَسوا إخْباري بذلك
    İkide bir söylemeyi kes artık, ekranda göstermen yeterli. Open Subtitles - فقط يَتْركُه على الشاشة، يَتوقّفُ عن إخْباري.
    O hareketleri nereden öğrendiğini Bana söylemek istemezsin herhalde. Open Subtitles أعتقد أنه تدريب لا أفترض بأنكى تُريدُى إخْباري أين تعلمتى تلك الحركاتِ ؟
    Bana peder için çalışmaktan zevk aldığını söyleyemezsin. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إخْباري أنت قَضاء وقتاً ممتعاً العَمَل للقسِّ
    Bana anlatmaya çalıştığında seni dinlememiştim, özür dilerim. Open Subtitles كُنْتَ تُحاولُ إخْباري وأنا وأنا لَمْ أَصغي, آسفه
    Bana ne yaptığını söyleyemiyorsan o zaman belki de ne yapmadığını söyleyebilirsin. Open Subtitles إذا كنت لا تَستطيعين إخْباري ماذا كَانتْ تَعْملُ، لَرُبَّمَا يُمْكِنك أَنْ تُخبريني ما الذي كانت لا تعمله
    Birisi Grox'lar canavarının güvenliği nasıl geçtiğini anlatmak ister mi? Open Subtitles أيريد شخص ما إخْباري كيف إجتازَ وحشُ جروكسلار الأمن؟
    Yani bana söylemeye çalıştığın bunların intihar olmadığına ikna eden, kedi mi? Open Subtitles إذن ماالذي تُحاولُ إخْباري الآن هذا القطّ مقتنعُ أنها لَيستْ إنتحار؟
    Bu ev bana bir şey söylemeye çalışıyor. Open Subtitles ثيو البيت يُحاولُ إخْباري بشيءَ
    - Birileri bana söylemeyi unutmuş. Open Subtitles - شخص ما نَسى إخْباري.
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيءُ تُريدُ إخْباري به ؟ لا.
    Bana söylemek istediğin bir şey mi var? Open Subtitles هَلْ عندك شيءُ ترغب في إخْباري به؟
    Senin için, birşey yapmadığı söyleyemezsin. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إخْباري هي عَمِلتْ أيّ شئَ لَك.
    Gerçekten. Başta "ne yapacağımı söyleyemezsin" diyordum. Open Subtitles حقا, في باديء الأمر أنا كُنْتُ كُلّ شئ " لا تَستطيعُين إخْباري بما يُمْكِنُ أَنْ أفعَلُ"
    Cammie'nin Bana anlatmaya çalıştığı oymuş. Open Subtitles - ذلك الذي cammie كَانَ يُحاولُ إخْباري.
    Bana anlatmaya çalış. Open Subtitles حاولْى إخْباري.
    Eğer gerçeği söyleyemiyorsan, sorun yok. Open Subtitles لا تفعلى. إذا لا تَستطيعُى إخْباري الحقيقةَ، انا بخير،
    -bana anlatmak isteyeceğin birşey- Open Subtitles لو هناك شيء تُريدُ إخْباري بة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus