Bu yangının büyüklüğüne bakılırsa, itfaiye burada olmalı. | Open Subtitles | حسناً، بقدر كبر هذا الشيء، فلابدّ أنّ إدارة المطافئ في الخارج. |
Ben itfaiye ve ambulans demistim. Asagida kimin... - ...mahsur kaldigini biliyor musunuz? | Open Subtitles | لقد قلتُ إدارة المطافئ والإسعاف، أتملك أيّ فكرة من العالق بالأسفل؟ |
İtfaiye helikopteri bir ip merdiven sallayacak ve siz de tırmanacaksınız. | Open Subtitles | مروحيّة إدارة المطافئ سترمي لك سلّم حبلي، وستقوم بتسلّقه. |
İtfaiye, merdivenden aşağı adam gönderemeyiz diyor. | Open Subtitles | إدارة المطافئ يقولون أنّهم لا يستطيعون إرسال رجل إلى الأسفل عبر السلّم الحبلي. |
İtfaiye helikopteri yaklaşık bir dakika içinde ayrılmaları gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | مروحيّة إدارة المطافئ يقولون أنّ لديهم قرابة دقيقة قبلما يضطرّون للإبتعاد. |
Moloz kaldırıldıktan sonra itfaiye trafoyu ve direğini çatıdan çıkartabilir. | Open Subtitles | حالما يتمّ إزالة الأنقاض، ستقوم إدارة المطافئ بإستخدام رافعة لسحب المُولّد وقطبه من على السطح. |
İtfaiye de burada. | Open Subtitles | إنّ لدينا كامل إدارة المطافئ هنا. |
F-D yazıyor. İtfaiye'ye bir övgü şekli olmalı. | Open Subtitles | "مكتوب "إ.م "إنّه ثناء لـ"إدارة المطافئ |
Şefin de dışarıda dediği gibi, itfaiye ne yapacağını bilemez durumda ve baloncuğu yapan NASA mühendisleri de ev kül olmadan burada olamayacak kadar uzaktalar. | Open Subtitles | ممّا سمعته من الرئيس في الخارج، إدارة المطافئ في حيرة من أمرها، ومُهندسي (ناسا) الذين بنوا الفقاعة يتواجدون بمكان بعيد جداً للوصول إلى هُنا قبل إحتراق المنزل. |
Ve bu, Ada'nın HEPA filtresi için yegâne güç kaynağı itfaiye 50.000 watt gücünde bir jeneratör getirmediği sürece tabii. | Open Subtitles | وإنّه مصدر الطاقة الوحيد لفلتر تصفية هواء (هيبا) الخاص بـ(آدا)، ما لمْ يكن بإمكان إدارة المطافئ تحديد موقع مُولّد كهربائي إحتياطي قادر على تشغيل 50 ألف واط. |