O zaman oldukça pis dövüşeceksin. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تكون راغباً في القتال بقذارة. |
O zaman içini ferah tut, onunla olan durumunu sürdür. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تلتزمي بحالتها في الوقت الراهن |
Peki, O zaman. En iyisi dikkatli seç eski dostum. | Open Subtitles | حسناً إذاً عليك أن تختار أنت أيها الصديق القديم |
O halde sakin dursan iyi olur çünkü seni çadırıma davet etmemek için fazla sarhoşum. | Open Subtitles | حسنٌ، إذاً عليك أن تحسني من سلوككِ لأنّني سأكون ثملاً جداً إذا لم أقم بدعوتكِ إلى خيمتي في الحال |
Bu işten vazgeçmek zorundasın. | Open Subtitles | إذاً عليك نسيان هذا الأمر برمّته |
O zaman, önlem olarak kapıyı çalmalısın. | Open Subtitles | إذاً, عليك حقاً أن تطرق الباب كإجراء وقائي |
O zaman çamaşırhanede yıkarsın, değil mi? | Open Subtitles | إذاً عليك أن تذهب الى مغسلة الملابس، ألن تفعل هذا؟ |
O zaman o puştun seni hayal kırıklığına uğratmasına alış. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تعتاد على خذلان ذلك الوغد لك |
Atacağına kaldır bardağı O zaman! | Open Subtitles | إذاً عليك التقاط الكأس ليس رميه من على الطاولة |
O zaman onunla iletişime geçip iyi olduğunu bilmesini sağla. | Open Subtitles | إذاً عليك الإطمئنان عليه وتخبره بأنك بخير |
O zaman şirketin parasıyla gereksiz çatılar yaptırmak yerine birini tutman gerekiyor. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تقوم بتوظيف شخص بإستخدام أموال الشركة، بدلاً من بناء سقف فوق لاشيء. |
O zaman o işleri hallettikten... - sonra bana gelseniz daha iyi olur. - Bence... | Open Subtitles | إذاً عليك تسوية أمورك إذاً قبل أن تقصدني |
O zaman onu aramalısın. Sesini kasede al. | Open Subtitles | إذاً عليك الإتصال بها لنبدأ التسجيل |
O zaman onların seninle konuşmalarına izin vermelisin. | Open Subtitles | إذاً عليك ان تدعيهم يتكلمون معك |
O zaman bağlantını kesmelisin, ünlü efendi! | Open Subtitles | -أجل, أريد الفوز إذاً عليك أن تترك التحكم به |
Yapsan iyi olur O zaman Onbaşı. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تفعل هذا، أيها العريف |
O zaman bunları kullanman gerekecek. | Open Subtitles | وهذا الفندق عبارة عن متاهة - إذاً عليك أن تستخدم هذه - |
O halde yatağa girip güzellik uykuna yatmalısın. | Open Subtitles | حسناً، إذاً عليك أن تكونِ في سريركِ تتلقين إستراحة الحفاظ على الجمال |
O halde bu harika eşek şakalarını geçmen lazım. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تطبق هذه المقالب الرائعة |
O zaman beni taşımak zorundasın. Düşürmezsin, değil mi? | Open Subtitles | إذاً عليك أن تحملني وألا تسقطني، حسناً؟ |
O zaman Sibirya'ya gitmek zorundasın. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تذهب إلى سيبيريا. |