"إذاً فعليك" - Traduction Arabe en Turc

    • O zaman
        
    O zaman kalbinin söylediğini yapmalısın ama daha otoriter bir şekilde. Open Subtitles إذاً فعليك أن تفعل ما يمليه عليك قلبك مع مزيد من القوة.
    O zaman kendi taçlandırmalısın. Kule'deki o çocukların öyle bir hakkı yok. Open Subtitles إذاً فعليك أن تتوج نفسك، لأن هؤلاء الفتية الذين بالبرج ليس لديهم ألقاب.
    O zaman ona gelip bunu söylemeye zorlamalısın. Open Subtitles أجل إذاً فعليك جعلها تأتي و تقول هذا
    O zaman dikkatlice dinle. Open Subtitles إذاً فعليك أن تنصت إليّ بآذان صاغية،
    O zaman başladığın işi bitirmelisin. Open Subtitles إذاً فعليك أن تُنهي ما بدأتُه.
    Onlar buraya gelmeden önce gitsen iyi olacak O zaman. Open Subtitles إذاً فعليك الرحيل قبل أن يأتوا
    O zaman onun yerine düşünme işini sen yapmalısın. Open Subtitles إذاً فعليك بالتفكير له.
    O zaman engel olmak zorundasın. Open Subtitles إذاً فعليك أن توقف ذلك
    O zaman Asa'nın gittiğinden emin olsan iyi olur. Open Subtitles إذاً فعليك التأكد بأن (آسا) رحل أيمكنك فعلها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus