Yani, eğer bu hafta eğitim bilgilerini gönderirsen dönünce ona bakabilir. | Open Subtitles | إذا أرسلت مؤهلاتك التعليمية هذا الأسبوع يمكن أن يراها عندما يعود |
Bir daha bana silahlı bir herif gönderirsen onu gebertip senin peşine düşerim! | Open Subtitles | إذا أرسلت أحداً إلي مرة أخرى مع سلاح فسأقتله وآتي بحثاً عنك |
700.000 kişiyi Hawaii'ye tatile gönderirsen bazıları hastalanarak dönecektir. | Open Subtitles | إذا أرسلت 700000 شخص إلي هاواي، سيعود بعضهم مرضي |
ABD Adalet Bakanligi bize celp gönderecek olursa onu tuvalet kagidi olarak kullaniriz. | Open Subtitles | إذا أرسلت لنا دائرة العدل الأمريكية مذكرة قضائية ستستعملها ورق تواليت |
ABD Adalet Bakanlığı bize celp gönderecek olursa onu tuvalet kağıdı olarak kullanırız. | Open Subtitles | إذا أرسلت لنا وزارة العدل الأمريكية استدعاء للمحكمة |
Cevap vermezsen, açmazsam, sesim stresli olursa anlayacak. | Open Subtitles | إذا لم أجب عليها. إذا أرسلت إشارة، فانها ستختفي. |
Birini gönderirsen, belki onu yakalayabilir. | Open Subtitles | إذا أرسلت أي أحد يُمكنه ألقاء القبض عليها |
Atını gönderirsen, başlangıç olarak onu öldürürüm. | Open Subtitles | إذا أرسلت خيلك فسأقتله لأبدأ به |
Nehrin karşı kıyısından asla solmayacak bir nilüfer gönderirsen. | Open Subtitles | "إذا أرسلت زنبقاً مائياً عبر النهر فلن يغطس أبداً" |
Bayım, artık kız kardeşimi eve geç gönderirsen, seni yalnız bırakmayacağım! | Open Subtitles | سيدي ، لن أدعك وشأنك إذا أرسلت أختي إلى المنزل ! في وقت متأخر من الآن وصاعداً |
Biraz para gönderirsen, hayır. | Open Subtitles | لا إذا أرسلت بعض النقد بطريقي |
Hayır. Askerleri gönderirsen Haqqani bombayı patlatır. | Open Subtitles | لا، إذا أرسلت جنودك سيفجر (حقاني) القنبلة |
Cevap vermezsen, açmazsam, sesim stresli olursa anlayacak. | Open Subtitles | إذا لم أجب عليها. إذا أرسلت إشارة، فانها ستختفي. |