Paul ve ben orada olmazsak, 200 tanesi depoda kaybolacak, ve 50 tanesi de denetlenecek ve asla geri iade edilmeyecek. | Open Subtitles | إذا أنا و بول لن نكن هناك ، سنفقد 200 في المستودع و 50 سيتم فحصها و لن نستطيع إرجاعها أبداً |
Sen ve ben, bir daha savaşırsak, kurban sen olacak ve benim yaralarımı iyileştireceksin. | Open Subtitles | إذا أنا و أنت تقاتلنا ثانية فسأضحى بك لأعالج جراحى |
Orada sadece Lee ve ben mi olacağız? | Open Subtitles | إذا أنا و لي هناك فقط؟ |
O zaman Vee ve ben kafa kafaya verip genetik yapıyı inceleyelim siz de genç kadının dairesine bir göz atın. | Open Subtitles | إذا أنا و (فيي) سنتعاون معا لتحليل بنيته الجينية أنتَ و كلوديا تفقدا غرفة المرأة الشابة ربما يُحالفكما الحظ |
Yalnızca sen ve ben öyleyse. | Open Subtitles | إذا أنا و أنت فقط |
Ne dersin sen ve ben | Open Subtitles | ما رأيك إذا أنا و أنتي |
Eğer büyük arabayı ödünç alabilirsek Mike ve ben Mike'ın vardiyası başlamadan önce eve uğrayabiliriz. | Open Subtitles | حسناً، إذا أنا و(مايك) يمكننا ،"إستعارة سيارة "أكسبلورر فيكون بوسعنا القدوم غداً قبل مناوبته. |
Mike ve ben arabayı ödünç alabilirsek yarın Mike'in vardiyasından önce geliriz. | Open Subtitles | حسناً، إذا أنا و(مايك) يمكننا إستعارة سيارة "أكسبلورر"، فيكون بوسعنا القدوم غداً قبل مناوبته. |