"إذا تأخرت" - Traduction Arabe en Turc

    • geç kalırsan
        
    • Geç kalırsam
        
    • geç kalsam
        
    • Gecikirsem
        
    Bir kez daha geç kalırsan seni izne ayıracağımı söylemiştim. Open Subtitles -حذرتك بأنه إذا تأخرت سأسجله يوم عطلة لك -هل تمزح؟
    Eğer yine geç kalırsan, Bay Mehra bu kez kocalıktan da kovulursun. Open Subtitles إذا تأخرت مرة أخرى، السيد ميهرا. ربما يتم طردك من كونك زوجك أيضاً..
    Bir dakika geç kalırsan karısı bütün gece surat asıyor. Open Subtitles وزوجته ستعبس طوال الأمسية إذا تأخرت لدقيقة
    Ama önemli değil. Geç kalırsam kendi aralarında sohbet ederler. Open Subtitles حسنا , لا داعي للقلق إذا تأخرت فإنه سوف يتحد إلى نفسه
    Geç kalırsam çok kızar diye düşündüm ve buraya gelmeden önce arabada üstümü değiştirdim. Open Subtitles أعتقدت أنها ستغضب إذا تأخرت فبدلت ثيابي في السيارة على طريقي
    Yemeğe geç kalsam kuslara vermezdin. Open Subtitles من الواضح أني قريبة من شيء هنا أو لن تستدعي سلاح الطيران إذا تأخرت عن العشاء
    Eğer tekrar Gecikirsem, Bay McDonald konservemi yapacak. Open Subtitles إذا تأخرت مره أخرى فسيقوم مستر ماكدونالد بتوبيخى
    Çocuğu almak için üç kez geç kalırsan atılıyormuşsun. Open Subtitles من الواضح، أنك إذا تأخرت فى أن تأخذها ثلاث مرات، فأنت مطرود
    Tekrar geç kalırsan, başka seçeneğim kalmayacak... Open Subtitles إذا تأخرت ثانية، لن يكون أمامي خيار
    Ve bir gün bile geç kalırsan, kızın kulaklarını keserim. Open Subtitles و إذا تأخرت يوماً واحداً سأقطع أذنيها
    15 dakika geç kalırsan, bundan vazgeçmeyecekler. Open Subtitles ليس يعطونك شئ لك إذا تأخرت 15 دقيقة
    geç kalırsan Çin'e geri dönemezsin. Open Subtitles إذا تأخرت فلن تعود إلى الصين
    Bir daha geç kalırsan kovulursun. Open Subtitles إذا تأخرت مجددا (سميث) ستطرد
    geç kalırsan? Open Subtitles إذا تأخرت...
    Geç kalırsam babamın tepesi atar, anlarsınız ya. Open Subtitles أبي سوف يعاقبني إذا تأخرت. أتعلم ماذا اعني؟
    Eğer bir daha Geç kalırsam, bana betondan sakız kazıtacaklar. Open Subtitles سوف أتأخر إذا تأخرت مجددا سوف يرغموني على إزالة العلكة من الأرضية
    Gitmem gerek. Starla gece çok Geç kalırsam çok endişeleniyor. Open Subtitles لا أستطيع إن (ستارلا) قلقة علي الآن إذا تأخرت كثيراً
    Haley, Geç kalırsam, onunla restoranda buluşacağımı biliyordu. Open Subtitles وكانت ( هالي ) تعرف بأنني إذا تأخرت فسأذهب لمقابلتها بالمطعم
    Patronum pisliğin tekidir, Geç kalırsam... Open Subtitles مديري يتصرف بسخافة إذا تأخرت لذا...
    Geç kalırsam.. ..Niklaus'un öleceğini söylüyor. Open Subtitles يقول إنّي إذا تأخرت فسيموت (نيكلاوس).
    Biraz geç kalsam eminim Serena bir şey demez, değil mi? Open Subtitles أنا متأكد أن (سيرينا) لن تنزعج إذا تأخرت قليلاً
    Gecikirsem patrona gece de kalacakmış dersin. Open Subtitles إذا تأخرت, أخبري المدير بأنني سأبقى للشفت الليلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus