"إذا دخلنا" - Traduction Arabe en Turc

    • girersek
        
    Bu gece savaşa girersek hazır olmak istedim. Open Subtitles لقد كنت أقول ذلك لنفسي كنت أريد أن أكون مستعداً فى حالة ما إذا دخلنا حرباً
    Pekâlâ, onlar bölgesel hayvanlardır, yani yanlışlıkla birinin bölgesine girersek, büyük ihtimalle bizi hafifçe dürterler. Open Subtitles حسناً , إنها حيواناتٌ إقليميه إذا دخلنا لأرضها فمن المحتمل أن تقوم باعتراضنا قليلاً
    Hangara girersek, silah kullanamayız. Open Subtitles إذا دخلنا الحظيرةَ لَنْ نَكُونَ قادرون على إسْتِعْمال أيّ أسلحة.
    Uçağın bulunduğu hangara girersek, silah kullanamayız. Open Subtitles إذا دخلنا هذه الحظيرةِ حيث تكوني، لن نَستطيعُ إسْتِعْمال أيّ أسلحة.
    Savaşa girersek, iyi kumandanlarımızın olmayışının eksikliğini çekeriz. Open Subtitles إذا دخلنا الحرب، نعاني من قلة القادة الجيدين
    Eğer içeri girersek sağa sola ateş açacak. Open Subtitles إذا دخلنا الى هناك سيطلق النار في كل الاتجاهات
    Eğer şimdi içeri girersek bütün güç onlarda olur. Open Subtitles إذا دخلنا اليه الأن هو يتوفر على طاقته كلها
    Kanalizasyona buradan girersek fazla uzak olmayabilir. Open Subtitles إذا دخلنا المجارير لا أتوقع أنهم سيكونون بعيدين.
    Biliyorum, ama o sınava bugün girersek kesinlikle kalacağız. Open Subtitles أعلم، و لكنا إذا دخلنا الإختبار اليوم فسوف نرسب بالتأكيد
    Şimdi girersek kötü adamlar geldiğimizi 1,5 km'den görürler. Open Subtitles لا نستطيع إذا دخلنا الأشرار سيروننا من بعد ميل
    Savaşa girersek ve sen de yakalanırsan, seni bir sürpriz bekliyor olacak. Open Subtitles إذا دخلنا حرب ما وأسرت سوف تفاجئ.
    - Eğer oraya girersek iki tarafta epeyce hasar alır. Open Subtitles - إذا دخلنا هناك فسينتهي الأمر بأضرار تأمينية
    Arkadan girersek daha az direnişle karşılaşırız. Open Subtitles إذا دخلنا المكان من الخلف
    Eğer kurabiyeyi kullanmadan girersek, bum. Open Subtitles إذا دخلنا دون إستعمال الكعكة بوم ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus