Bu gece savaşa girersek hazır olmak istedim. | Open Subtitles | لقد كنت أقول ذلك لنفسي كنت أريد أن أكون مستعداً فى حالة ما إذا دخلنا حرباً |
Pekâlâ, onlar bölgesel hayvanlardır, yani yanlışlıkla birinin bölgesine girersek, büyük ihtimalle bizi hafifçe dürterler. | Open Subtitles | حسناً , إنها حيواناتٌ إقليميه إذا دخلنا لأرضها فمن المحتمل أن تقوم باعتراضنا قليلاً |
Hangara girersek, silah kullanamayız. | Open Subtitles | إذا دخلنا الحظيرةَ لَنْ نَكُونَ قادرون على إسْتِعْمال أيّ أسلحة. |
Uçağın bulunduğu hangara girersek, silah kullanamayız. | Open Subtitles | إذا دخلنا هذه الحظيرةِ حيث تكوني، لن نَستطيعُ إسْتِعْمال أيّ أسلحة. |
Savaşa girersek, iyi kumandanlarımızın olmayışının eksikliğini çekeriz. | Open Subtitles | إذا دخلنا الحرب، نعاني من قلة القادة الجيدين |
Eğer içeri girersek sağa sola ateş açacak. | Open Subtitles | إذا دخلنا الى هناك سيطلق النار في كل الاتجاهات |
Eğer şimdi içeri girersek bütün güç onlarda olur. | Open Subtitles | إذا دخلنا اليه الأن هو يتوفر على طاقته كلها |
Kanalizasyona buradan girersek fazla uzak olmayabilir. | Open Subtitles | إذا دخلنا المجارير لا أتوقع أنهم سيكونون بعيدين. |
Biliyorum, ama o sınava bugün girersek kesinlikle kalacağız. | Open Subtitles | أعلم، و لكنا إذا دخلنا الإختبار اليوم فسوف نرسب بالتأكيد |
Şimdi girersek kötü adamlar geldiğimizi 1,5 km'den görürler. | Open Subtitles | لا نستطيع إذا دخلنا الأشرار سيروننا من بعد ميل |
Savaşa girersek ve sen de yakalanırsan, seni bir sürpriz bekliyor olacak. | Open Subtitles | إذا دخلنا حرب ما وأسرت سوف تفاجئ. |
- Eğer oraya girersek iki tarafta epeyce hasar alır. | Open Subtitles | - إذا دخلنا هناك فسينتهي الأمر بأضرار تأمينية |
Arkadan girersek daha az direnişle karşılaşırız. | Open Subtitles | إذا دخلنا المكان من الخلف |
Eğer kurabiyeyi kullanmadan girersek, bum. | Open Subtitles | إذا دخلنا دون إستعمال الكعكة بوم ... |