Bu işte Bana yardım edersen, borcunu ödemene gerek kalmayacak. | Open Subtitles | إذا ساعدتني هذه المرة، يمكنني أن أأكد . ليس عليكِ دفع دينَكَ |
Eğer Bana yardım edersen, sana borç para veririm. | Open Subtitles | إذا ساعدتني في هذا العمل سأقرضك بعض المال |
Bay Sodor, Bana yardım edersen, söz veriyorum iyiliğinin bedelini ödeyeceğim. | Open Subtitles | سيد سودور ، إذا ساعدتني أعدك بأنني سأرد لك المعروف |
Bana yardım ederseniz her şey sizin için daha kolay olur | Open Subtitles | سيجعل هذا الأمور أقل تعقيداً بكثير عليك إذا ساعدتني |
Bana yardım ederseniz her şeyi yaparım. | Open Subtitles | إذا ساعدتني هذه المرة.. سأفعلُ لكَ ما تريد. |
Bunu ortaya çıkarmakta bana yardımcı olursan soruşturmaya başlayabilirim. | Open Subtitles | إذا ساعدتني في فضح هذا سوف أخدم الشرطة المدنية |
Eğer bana yardımcı olursanız çok iyi olurdu, belki de olmazdı... hastane danışmanını aramayın. | Open Subtitles | سيكون رائعا إذا ساعدتني قليلا، ربما عدم اخبار مدير المستشفى. |
- Ama Bana yardım edersen buradan çıkmana yardım edebilme şansım olur. | Open Subtitles | لكن هنالك فرصة، إذا ساعدتني فإني قد أستطيع مساعدتك في الخروج من هنا |
Bana yardım edersen cevaplayacağımı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتك أنا أجيبهم إذا ساعدتني. |
Eğer Bana yardım edersen, ben de sana ederim. | Open Subtitles | إذا ساعدتني ، سوف أساعدك أعدك بهذا |
Şimdi, Bana yardım edersen belki ben de sana yardım ederim... | Open Subtitles | ... إذن ، رُبما إذا ساعدتني يُمكنني مُساعدتك |
Bana yardım edersen ta Phoenix'e kadar tıpış tıpış gelirim. | Open Subtitles | إذا ساعدتني بهذا سأذهب طواعية إلى "فينيكس" |
Bana yardım edersen arkadaşının borcunu yırtıp atarım. | Open Subtitles | سأمزق ورقة صديقك إذا ساعدتني |
Eğer bu işte Bana yardım edersen, | Open Subtitles | إذا ساعدتني في هذا |
Sen Bana yardım edersen, ben de sana yardım ederim. | Open Subtitles | إذا ساعدتني سوف أساعدك |
Tabii Bana yardım edersen. | Open Subtitles | لكن إذا ساعدتني. |
Dedi ki: "Ben çürük bir adamım, ama Bana yardım ederseniz, her ne olursa yapmaya hazırım, yerde sürünmem gerekse bile." | TED | قال: "أنا بضع أشلاء رجل، لكن إذا ساعدتني فأنا مستعد لفعل أي شيء حتى لو توجّب علي الزحف على الأرض." |
Bana yardım ederseniz, babam size istediğiniz kadar para verir. Sorun şu ki, benim paraya ihtiyacım yok. | Open Subtitles | والدي سوف يدفع لك إذا ساعدتني - المشكلة أنني لا ارغب بالمال - |
Bu odun konusunda bana yardımcı olursan, kamyon filonu alac... | Open Subtitles | إذا ساعدتني في مسألة الخشب سأحصل على أسطول شاحناتك |
Görünüşe göre, şu an onu karşılayamayacağım tabii bana, fiyat konusunda yardımcı olursanız, o ayrı. | Open Subtitles | تبين أني لن أكون ..قادرة علىشراءهالآن . إلا إذا ساعدتني في السعر. |