Bu ülkede gerçek adalet olsaydı, şu anda darağacında sallanıyor olurdu. | Open Subtitles | إذا كانت هناك عدالة في هذه البلدة كان سيكون مشنوقا الأن |
Baskı Olimpiyatları olsaydı, altın madalyayı kazanmıştım. | TED | إذا كانت هناك أولامبياد للقهر، سأحصل على الميدالية الذهبية. |
Eğer bir komplo varsa ortanın biraz aşağısına kadar uzanıyordur. | Open Subtitles | إذا كانت هناك مؤامره إنها تذهب لما تحت المنتصف بقليل |
Eğer bir resim varsa, yeşil bir şal giyiyor olabilir. | Open Subtitles | إذا كانت هناك صورة , ربّما هي مرتدية وشاح أخضر |
Düşünecek olursanız, biz olmazsak hayatınız nasıl olur diye gösteri yapacak bir grup varsa, o da kapıcılar. | Open Subtitles | تعتقدون أنه إذا كانت هناك فئة من الناس لا تريد التظاهر، عن كيف ستكون الحياة بدونهم، فهم البوّابين. |
Ya bazı şeyler varsa ki iyi bir ilişki bile asla karşılayamazsa? | TED | ماذا إذا كانت هناك أشياء لا تستطيع حتى علاقة جيدة أن تقدِّمها؟ |
ve şimdi size bir savaş olsaydı ne için savaşacağınızı göstereceğim. | Open Subtitles | والآن سأقدم لك ما ستحاربون من أجله ، إذا كانت هناك حرب ما |
Nerdeyse her gün konuşurduk, bir sorun olsaydı, mutlaka bana anlatırdı. | Open Subtitles | نتحدث كل يوم تقريباً ، إذا كانت هناك مشكلة كانت ستقول شيئاً |
Yalnızca birkaç düzine balina olsaydı, idare edebilirdik ama şimdi yüzlercesi var. | Open Subtitles | حسنا ، نحن قد نكون قادرين على مواجهتها إذا كانت هناك فقط بضع عشرات من الحيتان و لكن نحن نتحدث عن المئات |
Eğer kalıp yarışmak için bir şansın olsaydı, kabul ederdin değil mi? | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت هناك فرصة للبقاء والتنافس أنت تقديرينه ، صح؟ |
İtalya'da doğrudan Cumhurbaşkanlığı seçimleri yapılıyor olsaydı ben kazanırdım. | Open Subtitles | إذا كانت هناك انتخابات مباشرة في إيطاليا لرئيس الجمهورية لفزت فيها |
Bu şekilde hayaller kuran erkekler eğer çok güçlü bir tanrı yaşıyor olsaydı elbette bu fantezilerle yaşardı diye düşündüler. | Open Subtitles | الرجال يتخيلون أشياء ثم يفكرون انه إذا كانت هناك آلهة فإنهم بالتأكيد سيتصرفون حسب هذه الخيالات |
Eğer bir planınız varsa, bu gece yapmak zorundasınız. | Open Subtitles | إذا كانت هناك عملية إنقاذ فيجب أن تتم الليله |
Ama affetmeyeceği tek bir günah var... Eğer bir kadın, bir erkeği yatağına çağırdığında... erkek gitmiyorsa. | Open Subtitles | لكن هناك ذنب واحد لَنْ يَغْفرَه لأحد: إذا كانت هناك إمرأة تدعو رجلاً ..إلى سريرِها. |
Eğer bir sorun olursa, direk oyundan atılırsın. | Open Subtitles | .ستُدفع خارج اللعبة مباشرة إذا كانت هناك مشكلة |
Eğer bir problemin olursa, sadece beni ara. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | حسناً, هذا المكان هنا يمكن أن يكون مربكاً لذلك إذا كانت هناك أيُ مشكلة فقط أعلميني |
Tabi Eğer bir İngiliz versiyonu yoksa. | Open Subtitles | إلا إذا كانت هناك نسخة بريطانية للأغنية. |
Bak nasıl hissettiğini anlıyorum, ama Eğer bir problem varsa-- | Open Subtitles | ...اسمعى أعرف ما تشعرين به ...لكن إذا كانت هناك مشكلة |
o da bizi, olası bir sorundan haberdar eder. | Open Subtitles | سيسمح لنا أن نعرف إذا كانت هناك أية متاعب |
Şeytandan bahsetmişken Eğer bir Şeytan Krallığı varsa o da Sovyetler Birliği'dir. | Open Subtitles | عن طريق بندقية صيد أتحدث عن الشيطان إذا كانت هناك مملكة يتفاعل معها فهي الاتحاد السوفيتي |
İçinde az da olsa insanlık varsa bana bunu hatırlatmazsın. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي إنسانيه فيك فلن تجعلني أفكر بالأمر |