"إذا كان ثمة" - Traduction Arabe en Turc

    • varsa
        
    • bir
        
    Bulabileceğin bir şey varsa, Oda kalıtsal bir şeydir. Open Subtitles إذا كان ثمة شئ يمكنك الإحساس به فهو هذا الأمر
    Nerede yemek ve kadın varsa, halk gelir Open Subtitles وبما أن هناك مكان للطعام , إذا كان ثمة نساء هناك يجتمع الناس هناك
    Aşağıda halkalar varsa bağlanabilmeliyiz. Open Subtitles إذا كان ثمة حلقات بالأسفل.. فسنتمكن من الإغلاق عليها
    Madem söyleyecek bir şeyi var, neden kendi söylemiyor? Open Subtitles إذا كان ثمة مايريد قوله لم لا يتحدث بنفسه؟
    Dürüst bir insan olan yeterli değil mi? Open Subtitles إذا كان ثمة شخص واحد يثق بك أليس هذا أكثر من كافٍ؟
    İstediğiniz başka bir şey varsa... Open Subtitles إذا كان ثمة شيء آخر تريدينه.. بالواقع، ثمة شيء آخر
    Eğer senin de korktuğun bir şey varsa, seninle denemek benim için onurdur. Open Subtitles إذا كان ثمة ما تخشينه إنني مستعد لتجربته معكِ
    Bunun için bir açıklaman varsa şimdi tam sırası. Open Subtitles , إذا كان ثمة تفسير لديك لهذا فحان الوقت الآن
    Eğer ortada bir kitap varsa, bu çok kötü olur. Open Subtitles إذا كان ثمة كتاب كامل فلربما يكون الأمر فظيعاً
    Eğer başka bir ajan varsa, seni böyle görmemeli. bir şeylerin yanlış gittiğini bilmemeliler. Open Subtitles إذا كان ثمة جاسوس آخر فلا بد ألا يروكِ هكذا
    Eğer bütün bunlar için bir sebep varsa profesyonel bir sebep söyleyebileceğin tek kişinin ben olduğumu biliyorsun. Open Subtitles إذا كان ثمة سبب وراء كل هذا سبب مهني تعلم أنني الشخص الوحيد الذي يمكنك إخباره
    Tapınağın oradan akan bir ırmak, oditoryumda özgürce uçan bir kartal veya dönen devasa bir altın küre varsa ben oradaydım. TED إذا كان ثمة نهر يجري عبر المكان المقدس، أو نسر يطير بحرية في قاعة المحاضرات، أو كرة أرضية ذهبية تدور بصورة هائلة، أنا كنت هناك.
    Seni geren bir şey varsa keşke konuşacak kadar erkek olsan. Open Subtitles إذا كان ثمة ما يزعجك كثيراً هكذا... َ ـ...
    Eğer bir sorun varsa sadece söyle Jane. Open Subtitles إذا كان ثمة شيء خاطئ ، فقط قولي ذلك ، جاين ....
    Eğer öğrendiğim bir şey varsa, o da şudur: Open Subtitles و إذا كان ثمة ما تعلمته من هذا
    bir canavar varsa, o senden daha çok korkar özellikle seni tanıyınca. Open Subtitles -رغم هذا .. إذا كان ثمة وحش هنا فسيخاف منك أكثر مما ستخافين منه.. وخاصة حالما يعرفك جيداً
    Unutma, St Trinian kızlarıyla ilgili bir şey varsa o da korkunun kokusunu aldıklarıdır. Open Subtitles "تذكّري: إذا كان ثمة شيء مًتعلّق بطالبات "سانت ترينيانس", هو أنه بإمكانهن شم الخوف".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus