"إذا كان لديك شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şeyin varsa
        
    • Eğer bir şey
        
    • şey varsa
        
    Michael, söyleyecek bir şeyin varsa bunu bütün sınıfla paylaş. Open Subtitles , مايكل كافري , إذا كان لديك شيء لتقوله . يمكنك قوله بالفصل
    Bana söyleyecek bir şeyin varsa , şimdi çok iyi bir zaman. Open Subtitles إذا كان لديك شيء ليقول لي، وهذا هو الوقت.
    Söyleyecek bir şeyin varsa söyle de kurtul. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لتقوله, إذن قله الآن ولتنهي الأمر.
    Eğer bir şey söyleyeceksen geri geri yürürken tiz bir sesle söyle. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لتقوليه فقوليه بصوت ذو نبرة عاليه أثناء مشيك للخلف
    Eğer bir şey isteseydin, herhangi bir şey bu ne olurdu? Open Subtitles إذا كان لديك شيء واحد، أي شيء، ماذا سيكون؟
    Amcana söyleyeceğin bir şey varsa ona söyle. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لتقوله لعمك، فلتخبره إذاً
    Eğer söyleyecek bir şeyin varsa, şimdi tam zamanı. Open Subtitles لأن إذا كان لديك شيء لقوله، إذاً.. هذا الوقت المناسب
    Ekleyecek bir şeyin varsa söylemen yeterli. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لتضيفه فعليك أن تقوله الآن
    İlacın tedavi edebileceğinden daha kötü, tabi kırık kalpler için bir şeyin varsa. Open Subtitles إنه أكثر مما يمكن للدواء أن يعالجه إلا إذا كان لديك شيء للقلب المفطور
    Söyleyecek bir şeyin varsa, ilk sen söyle. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لقوله، ابدأي أولاً.
    Sadece kaybedecek bir şeyin varsa risk sayılır. Open Subtitles إنها مخاطرة فقط إذا كان لديك شيء لتخسره
    Benim tavsiyem şu ki, Alex'e söyleyecek bir şeyin varsa bekleme. Open Subtitles نصيحتي لك، إذا كان لديك شيء لتخبره لـ(أليكس)، فلا تنتظر
    - Ona söyleyecek bir şeyin varsa... - ...bana söyleyebilirsin. - İşin ortasında ısırılmak istemiyorum. Open Subtitles - إذا كان لديك شيء ضدى، قل لي.
    İtiraf edecek bir şeyin varsa. Open Subtitles إذا كان لديك شيء للإعتراف
    Eğer bir şey söyleyeceksen, açıkça söyle. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لتقوليه، قوليه بوضوح.
    Eğer yapmanız gereken ıslak (wet) bir şey varsa, İstediğiniz yere gitmekte özgürsünüz. Open Subtitles إذا كان لديك شيء فلك الحرية لتذهبي إينما تريدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus