"إذا كنت بحاجة إلى أي شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir şeye ihtiyacın olursa
        
    • Bir şey lazım olursa
        
    • Eğer bir şeye ihtiyacın
        
    • Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa
        
    Eğer Bir şeye ihtiyacın olursa, ona bir "alo" demen yeter. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء بوسعك أن تتصل عليها.
    Söylemek istediğim şey, Robert, Bir şeye ihtiyacın olursa ne olursa olsun, gelip istemekten çekinme. Open Subtitles أردت القول إذا كنت بحاجة إلى أي شيء لا تتردد في سؤالي سأكون سعيدة
    Bir şeye ihtiyacın olursa beni çağır tamam mı? Open Subtitles يمكنك الاتصال بي إذا كنت بحاجة إلى أي شيء طيب ؟
    Şu andan itibaren boştayım. Bir şey lazım olursa haber edersin. Open Subtitles أنا في إجازة الآن دعيني على تواصل إذا كنت بحاجة إلى أي شيء
    Ama Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, numaram sizde var. Open Subtitles ولكن لديك رقم هاتفي إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    Pekala, Bir şeye ihtiyacın olursa birkaç gün buralarda olacağım. Open Subtitles حسنا، أنا حولك في اليومين المقبلين، إذا كنت بحاجة إلى أي شيء
    Bir şeye ihtiyacın olursa bana haber verirsin. Open Subtitles حسناً، اسمحي لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر
    Herhangi Bir şeye ihtiyacın olursa söyle. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    Herhangi Bir şeye ihtiyacın olursa, bana haber ver. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء على الإطلاق، دعني أعرف.
    Bizi görmek istersen ya da Bir şeye ihtiyacın olursa bizi ara. Open Subtitles حسنا... اتصل بنا إذا كنت تريد أن ترى لنا أو إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    - Başka Bir şeye ihtiyacın olursa haber ver. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر أعلمني
    - Bir şeye ihtiyacın olursa söyle. Open Subtitles - واسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    Bir şey lazım olursa oradan alırsın, tamam mı? Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء ثم انتقل الحصول عليه من هناك. طيب.
    Bir şey lazım olursa kapını çalarım. Open Subtitles أنا سيدق الباب الخاص بك إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر.
    Ama Bir şey lazım olursa beni arayabilirsin, tamam mı? Open Subtitles ولكن يمكنك مع صيحة إذا كنت بحاجة إلى أي شيء ..
    Dostum, eğer Bir şeye ihtiyacın olursa... Open Subtitles يا صديقي إذا كنت بحاجة إلى أي شيء...
    Eğer Bir şeye ihtiyacın olursa... Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء...
    Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa haber verin. Open Subtitles اسمحوا لنا أن نعرف إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, buradayım.. Open Subtitles فقط اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر،
    Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, ofisimde olacağım. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء ، سوف أكون في مكتبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus