"إذا كنت لا يمكن" - Traduction Arabe en Turc

    • Eğer
        
    Eğer yalnız üstesinden gelemeyecek gibiyseniz, daha fazla adam gönderirim. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن التعامل معها وحدها، سوف أحمل أكثر من الرجال.
    Eğer kapıdan giremiyorsan, pencereye tırmanırsın. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يأتي في الباب الأمامي , تسلق من خلال النافذة.
    Eğer yapamayacaksan, belki Bunce görevi devralabilir. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يأتي ربما يمكن أن تذهب بونس.
    Eğer zıplayamazsan, seni ahırdaki diper koyunlar gibi yapacaklar. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن القفز، أنها مجرد ستعمل تجعلك الأغنام آخر في المذود.
    Eğer gitmemen için konuşamıyorsam o zaman bunu yanına almalısın. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يقنعك أن يهرب، ثم يحمل عليه.
    Eğer ejderhayı öldüremiyorsak , en azından beslemeyi bırakabiliriz. Open Subtitles حسنا، إذا كنت لا يمكن أن تقتل التنين، يمكننا على الأقل وقف لإطعام.
    Ama Eğer William'a bakamayacaksan bakacak birisiyle olmak zorundayım. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا يمكن أن تدعم ويليام، ثم يجب أن أكون مع شخص يمكن. انها الأبوة والأمومة الذكية فقط.
    Eğer özgür olamazsanız dünyanın en büyük sportif unvanı bir şey ifade etmez. Open Subtitles شاهد الألعاب الرياضية ا تعنون لا شيء متوسط , سيد إذا كنت لا يمكن أن تكون حر اترى؟
    Eğer bana anlatamıyorsan, kime anlatacaksın? Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن تخبرني، الذين يمكن أن أقول لكم؟
    Ve Eğer, bu işi yapamayacaksanız bize söyleyin. Open Subtitles ونعم، إذا كنت لا يمكن القيام بهذه المهمة ثم قل لي الآن.
    Eğer kurallara uymazsan, Jenny, hafta sonu küçük partine veya planladığın başka bir şeye sanırım gidemezsin. Open Subtitles جيني، إذا كنت لا يمكن أن تتبع القواعد، ثم اعتقد انك لا تحصل للذهاب لحزبكم قليلا خلال عطلة نهاية الاسبوع
    Eğer karşında ki takımı yenemiyorsan, onlara katıl. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن التغلب عليهم، والانضمام لهم.
    Eğer deliği genişletemiyorsam, seni ufaltırım. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن تجعل من حفرة أكبر، بعد ذلك سوف تجعلك أصغر.
    Eğer yapamayacaksan pes et. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن أعتبر، ثم اضغط على الخروج.
    Eğer vaktinde sakinleştiremezsem zavallı şeyin canı çok sıkılıyor. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن تهدئته في الوقت المناسب هذا مسكين كان غاضب جدا
    Eğer durduramazsam, herkesi güvenli bir yere götürmelisiniz. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن وقفها، أنا بحاجة لكم للحصول على الجميع إلى بر الأمان، حسنا؟
    Anneni rahatsız etme. Eğer yüzüme bakamazsan ayrılırım. Open Subtitles سأترك إذا كنت لا يمكن أن ننظر في وجهي.
    Görevlerin ve sorumlulukların vardır Eğer altından kalkamayacağını düşünüyorsan belki de kalkabilen birini aramalıyım. Open Subtitles لديك واجبات ومسؤوليات لها... الآن، إذا كنت لا يمكن أن تأخذ الرعاية، قد تحتاج إلى العثور على شخص يمكن.
    -Hayır. Eğer uyuyamıyorsan... Open Subtitles لا، لا، إذا كنت لا يمكن أن تغفو...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus