ABD'ye döndüğünde, eğer işbirliği yapmazsan bütün suçlamalardan yargılanacaksın. | Open Subtitles | حالما تصبح في الولايات المتحدة إذا لم تتعاون ، سيقومون باتهامك بكل شيء |
Hapishaneyle ilgili, yani eğer işbirliği yapmazsan gideceğin yerle ilgili... bilmen gereken şey, şu size batan şeyler var ya işte orada onlar, günlük sıradan şeyler. | Open Subtitles | إذا الشيء الذي تتذكره عن السجن وهو حيث ما سوف تذهب إذا لم تتعاون هو أنه في السجن، تلك الأشياء تجدها مهينة |
Eğer bizimle işbirliği yapmazsan inan bana, hapis cezasının yanı sıra, ölüm cezası da alacaksın. | Open Subtitles | .. إذا لم تتعاون معنا صدقنى , لن تذهب إلى السجن فقط بل وسيحكم عليك بعقوبة الإعدام أيضاً |
Yine de eğer bizle işbirliği yapmazsan herhangi bir savcı senin suçlu olduğunu düşünecektir. | Open Subtitles | لكن إذا لم تتعاون معنا اي مدعي عام سيعتقد أنكَ قتلتها |
İşbirliği yapmazsan sana yardımcı olamam. | Open Subtitles | إذا لم تتعاون لا يمكنني مساعدتك |
Ama eğer işbirliği yapmazsan, elimden gelen her şeyi yapar ve torunlarının seni Google'da aradıklarında nasıl bir canavar olduğunu görmelerini sağlarım. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تتعاون معي سأبذل كل ما في وسعي لأضمن لك أنه في المرة القادمة التي يبحث أحفادك عن سيرتك على الإنترنت سيكتشفون كم كان جدهم متوحشاً |
Bizimle işbirliği yapmazsan, | Open Subtitles | إذا لم تتعاون معنا الآن |