"إذا لم تريدي" - Traduction Arabe en Turc

    • istemiyorsan
        
    • İstemezsen
        
    • eğer istemezsen
        
    Sana bir sorum var ama istemiyorsan cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لدي سؤال , ليس عليكِ الإجابة عنه إذا لم تريدي ذلك
    Eğer babanla çalışmak istemiyorsan bu senin bileceğin bir iş. Open Subtitles إذا لم تريدي العمل لدى والدكِ فذلك من شأنكِ ..
    Yakalanmak istemiyorsan, hırsızlık yapmayacaksın. Open Subtitles إذا لم تريدي أن يقبض عليك فلا تكوني لصَة
    Ama ciddiyim. İstemezsen onunla çıkmam. Open Subtitles لكنني أعني ذلك أنا لن أخرج معه إذا لم تريدي مني ذلك
    Bak şimdi, eğer istemezsen tek başına gitmezsin ama bunu göstermek zorundayız. Open Subtitles الآن، إنظري، أنتِ لن تكوني لوحدك دقيقة إذا لم تريدي ذلك لكن يجب علينا الإعتناء بذلك
    Öyle demedim. İstemiyorsan, Junior'a ver, dedim. Open Subtitles يا إلهي , أنا لم أعني ذلك كل ماقلته هو أنكي إذا لم تريدي الفطيرة فأعطيها لجونيور
    Eğer incinmek istemiyorsan, bu işten vazgeç. Open Subtitles إذا لم تريدي أن تصابي بأذى، انسي هذا الأمر
    Eğer beni görmek istemiyorsan, otobüsü çevirip Open Subtitles إذا لم تريدي رؤيتي سأستدير عائدة إلى الحافلة
    Eğer yılan ile oynamak istemiyorsan sepet ile uğraşmayacaksın. Open Subtitles لا تهزي السلة إذا لم تريدي أن تلعبي مع الثعبان
    İyi, bir şeyi yapmamı istemiyorsan fikri kafama koyma o zaman. Open Subtitles إذا لم تريدي مني ان أفعل شيئاً ما فلا تزرعي الفكرة في رأسي
    - İstemiyorsan konuşmak zorunda değilsin. Open Subtitles ،ليس من الضروري أن تتكلمي إذا لم تريدي ذلك
    Cidden, şarkı söylememi istemiyorsan, söylemen yeterli. Open Subtitles بجدّية, إذا لم تريدي مِنّي أن أغنّي، كان عليكِ أن تقولي ذلك فحسب.
    Bizimle kiliseye gelmek istemiyorsan, gelme. Open Subtitles إذا لم تريدي الذهاب للكنسية معنا، إذا لا تذهبي
    Kocanı görmek istemiyorsan zahmet etmene gerek yok yani. Open Subtitles إذا لم تريدي أن تري زوجكِ فليس عليكِ أن تذهبي
    Eğer benim ortağın olmamı istemiyorsan ortak yapma. Open Subtitles إذا لم تريدي أن أكون شريك عملك فلا بأس بذلك
    Tanrı aşkına, baştan başlamak istemiyorsan düzgün tut. Open Subtitles أوه، بحق السماء إمسكيهِ بثبات، إذا لم تريدي البدأ مرة أخرى من البداية
    Eğer istemiyorsan, ya kendin getir ya da at gitsin. Open Subtitles إذا لم تريدي الاحتفاظ بها، فقط ارميها خارجًا، أو أعيديها بنفسك
    İstemiyorsan sonra konuşabiliriz tabii. Open Subtitles لكن يمكننا .. يمكننا التحدث عنها لاحقًا إذا لم تريدي التحدث الآن
    Bunu yapmak istemezsen seni anlarım ama onu hepimizden daha iyi tanıyorsun. Open Subtitles أتفهم إذا لم تريدي فعل هذا و لكنك تعرفيه أكثر من أي شخص هنا
    İstemezsen, yanından geçer gideriz. Open Subtitles إذا أردت يمكننا أركبها إذا لم تريدي يمكنن تركها
    eğer istemezsen onunla çıkmam. Open Subtitles أنا لن أخرج معه إذا لم تريدي مني ذلك
    - Ama eğer istemezsen... Open Subtitles لكن إذا لم تريدي الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus