"إذا لم يكن لديك مانع" - Traduction Arabe en Turc

    • Sakıncası yoksa
        
    • Eğer uygunsa
        
    Ben ışığı yakana kadar bekle. Sakıncası yoksa bu gece konuşmamıza devam etmek istemiyorum. Open Subtitles ، أظن أنني لستُ بحاجة لمواصلة حديثنا الليلة إذا لم يكن لديك مانع
    Sakıncası yoksa, yukarıdaki tepeden bakacağım. Neden? Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع , سيدي , سوف أشاهد مراسم الاحتفال من فوق التلة
    Artık, sizin için Sakıncası yoksa sorunuzu alabilir miyiz? Open Subtitles الآن إذا لم يكن لديك مانع بإمكانك أن تعرض سؤالك؟
    Amirim. Kızımın okulu bu hafta kapalı. Eğer uygunsa buralarda takılacak. Open Subtitles أيها الزعيم, مدرسة ابنتي لديها عطلة هذا الأسبوع، لذا ستتسكع هنا قليلًا, إذا لم يكن لديك مانع.
    Amirim. Kızımın okulu bu hafta kapalı. Eğer uygunsa buralarda takılacak. Open Subtitles أيها الزعيم, مدرسة ابنتي لديها عطلة هذا الأسبوع، لذا ستتسكع هنا قليلًا, إذا لم يكن لديك مانع.
    Sakıncası yoksa. Çünkü her ikinize de, bahşiş vereceğiz. Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع وسنعطيكما كليكما البقشيش
    Sakıncası yoksa Yoldaş, komitenin üyelerini tanıtmakla başlamak istiyorum. Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع يا رفيق أود البدء بتقديم أعضاء اللجنة
    Sormamın Sakıncası yoksa, şimdi görmek istemenin sebebi ne? Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع في سؤالي لماذا تريد رؤيتها الآن ؟
    Ben büyük resim ile ilgilenmeye devam edeceğim, Sakıncası yoksa. Open Subtitles سوف ألتزم بالصورة الكبيرة إذا لم يكن لديك مانع
    Bundan sonra, eğer Sakıncası yoksa, Show'u ben devralıyorum. Open Subtitles من الآن وصاعداً إذا لم يكن لديك مانع أنا من سيدير العرض
    Dedektif, Sakıncası yoksa gitmem gereken çok önemli bir toplantı var, geciktim bile. Open Subtitles أتعلم أيها المحقق ، إذا لم يكن لديك مانع أنا لدى أجتماع هام جداً والذى تأخرت عليه بالفعل،
    - Evet. Eğer Sakıncası yoksa, çünkü gayet detaylı bir ritüelim var. Open Subtitles نعم, إذا لم يكن لديك مانع لان طقوسي دقيقة
    Sakıncası yoksa sadece yarım fincan. Open Subtitles نصف فنجان فقط إذا لم يكن لديك مانع
    Sakıncası yoksa o kadar geriye gitmeyelim, ben de sana sormuyorum. Open Subtitles والذي لن نقوم به إذا لم يكن لديك مانع.
    Sakıncası yoksa yalnız girmek istiyorum. Open Subtitles أحبّ الدخول لوحدي إذا لم يكن لديك مانع
    Sakıncası yoksa, gitmem gerek. Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع يجب أن أذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus