"إذا ما رأيك" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne dersin
        
    • hakkında ne düşünüyorsun
        
    Öyleyse yemek için yarına Ne dersin? Open Subtitles آوهـ ، إذا ما رأيك بـ الغداء في يوم الغـد
    Bu konuşmayı köşeden uzak bir yerde bitirmeye Ne dersin? Open Subtitles إذا ما رأيك أن ننهي هذه المحادثة بعيدًا عن هذه الحافة ؟
    Öyleyse, Ne dersin, sonrakini öldüren kazanır mı? Open Subtitles إذا ما رأيك فى أن "من يحوز الإصابة التالية يفز"؟
    - Öyleyse duşa girmeye Ne dersin? Open Subtitles إذا ما رأيك بالأستحمام؟ لا،شكرا لك
    Yemeklerim hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles إذا ما رأيك في طبخي؟
    Ee, sen ve ben hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles إذا ما رأيك أنا و أنت
    Ne dersin Frank, anlaştık mı? Open Subtitles إذا ما رأيك فرانك .. هل نقوم بذلك ؟
    Şuna Ne dersin. "Freaks"deki paranın %20'sini alalım... ve şu "Mr. Lovejoy"a yatıralım. Open Subtitles إذا ما رأيك تأخذ 20 بالمئة من حصة فيلم "فريك" و تضعه على فيلم "السيد (لوف جوي)"؟
    Şuna Ne dersin. "Freaks"deki paranın %20'sini alalım... ve şu "Mr. Lovejoy"a yatıralım. Open Subtitles إذا ما رأيك تأخذ 20 بالمئة من حصة فيلم "فريك" و تضعه على فيلم "السيد (لوف جوي)"؟
    Bir fincan çaya Ne dersin? Open Subtitles إذا ما رأيك في كوبا من الشاي؟
    Sinemaya Ne dersin? Open Subtitles حسنا، إذا ما رأيك بفلم؟
    O halde garanti edemem ama önümde diz çökmeye Ne dersin? Open Subtitles إذا ما رأيك بالركوع لي؟
    Ne dersin? Open Subtitles إذا ما رأيك ؟
    Bu arada Sydney'in "Kyle ile görevimiz evlilik" durumu hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles آسف , إذا ما رأيك في
    Valentino hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles إذا ما رأيك في هذا الشاب (فالنتينو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus