Söyle bakalım, adamım... sinirlerin gergin mi? | Open Subtitles | إذن أخبرني يا رجلي هل أنت عصبي في الخدمة؟ |
Söyle bakalım, adamım... sinirlerin gergin mi? | Open Subtitles | إذن أخبرني يا رجلي هل أنت عصبي في الخدمة؟ |
Söylesene, siz hükûmet müfettişleri hep yakışıklı ve taş gibi misiniz? | Open Subtitles | إذن أخبرني ، هل كلكم يا مفتشي الحكومة وسماء وقويو البنية؟ |
Bu yüzden Söylesene nasıl oluyor da deneyimli bir memur, taraf değiştirip eroin oyununun içine girmeye karar verebiliyor. | Open Subtitles | إذن أخبرني كيف لموظف حكومي يقرر أن يعمل مع الفريق الآخر ويتورط في لعبة الهيروين |
O halde Söyle bana, hayatında bir kadınla hiç günah işledin mi? | Open Subtitles | ..... إذن أخبرني ، هل هل أخطأت في حياتك مع امرأة ؟ |
Tamam ,bana neler döndüğünü Söyle o zaman | Open Subtitles | إذن أخبرني مالذي يجري حقاً |
Nasıl bir durumla karşı karşıya kaldığımı anlayamazsın. anlat o zaman. | Open Subtitles | ــ حسناً , لذلك لا يمكنك فهم ما كنتُ أتعامل معه ــ حسنٌ إذن , أخبرني أنت |
O halde söyle, günü gelince Tanrı hangimizi daha sert cezalandırılacak? | Open Subtitles | إذن أخبرني واقفان أمام الرب أي منا يجب أن يعاقب بشدة |
Öyleyse söyle, baba, Diana Thomas kim? | Open Subtitles | إذن أخبرني, أبي من تكون (ديانا توماس)؟ |
Şimdi Söyle bakalım kızın icabına bakması için başka birisine ihtiyacım var mı? | Open Subtitles | إذن أخبرني هل أحتاج شخصاً آخر ليهتم بأمرها؟ |
Söyle bakalım. Sence küçük Matt Saracen bunu becerebilir mi? | Open Subtitles | إذن أخبرني أن الصغير |
Ugh... Peki Söyle bakalım, Che, şimdiye kadar istihbaratın var mı? | Open Subtitles | إذن أخبرني "شي هل من معلومات حتى الآن ؟ |
Peki, Guy Söyle bakalım? | Open Subtitles | إذن أخبرني يا (جاي)، هل الأمر حقيقي؟ |
Söylesene, adamların bir katili barındırdıklarının farkındalar mı yoksa umursamıyorlar mı? | Open Subtitles | إذن أخبرني هل يعلم موظفوك أنهم يأوون قاتلا أو أنهم لا يكترثون فقط؟ |
Söylesene Cormac, son zamanlarda amcan Tiberius ile görüştün mü? | Open Subtitles | إذن أخبرني (كورماك) ، ألاّ تزال ترى عمـّكَ (تايبريس) هذه الأيام ؟ |
Söylesene Cormac, son zamanlarda amcan Tiberius ile görüştün mü? | Open Subtitles | إذن أخبرني (كورماك) ، ألاّ تزال ترى عمـّكَ (تايبريس) هذه الأيام ؟ |
O zaman Söyle bana aranızdan hangi sapkın keşiş bu cinayetlerden sorumlu? | Open Subtitles | إذن أخبرني من من إخوتك هو الزنديق المسئول عن جرائم القتل هذه ؟ |
O halde Söyle bana, Hastings, ...Mösyö Carrington, neden kendini bara kapatmış durumda? | Open Subtitles | إذن أخبرني يا "هستنغز" لماذا لازال السيد "كارنغتن" في ذاك النادي |
O zaman bu korkağın nerede saklandığını Söyle bana. | Open Subtitles | أنظر إذن أخبرني أين يختبىء الجبان |
Ne düşündüğümü Söyle o zaman. | Open Subtitles | إذن أخبرني ما أفكّر به. |
Cartman'ın neyin peşinde olduğunu Söyle o zaman! | Open Subtitles | إذن أخبرني ما الذي يخطط له (كارتمان)! |
- Hayır, öyle birşey demedim. - O zaman anlat. | Open Subtitles | لا أتعرفين , أنا لم اقل هذا - إذن أخبرني - |
Hemen ilk gününü anlat bakayım. | Open Subtitles | إذن أخبرني كل شيء عن يومك الأول |