"إذن مالذي" - Traduction Arabe en Turc

    • Peki ne
        
    • O zaman ne
        
    Peki ne istiyor? Open Subtitles إذن مالذي يريده؟
    - Peki, ne diyeceksin? Open Subtitles إذن مالذي تنوي قوله ؟
    Peki ne istiyorsun? Open Subtitles إذن مالذي تريدينه؟
    Yalan söylese bile önemli değil ki. Yargıç ona inandı. O zaman, ne yap... Open Subtitles لا يهم إن كان يكذب، القاضي صدّقه إذن مالذي نفعله؟
    Artık saklanmıyorum. O zaman ne yapıyorsun? Open Subtitles أنا لن أختبئ بعد الأن - إذن مالذي تفعلينه ؟
    Artık saklanmıyorum. O zaman ne yapıyorsun? Open Subtitles أنا لن أختبو بعد الأن - إذن مالذي تفعلينه؟
    Peki ne düşünüyorsun? Open Subtitles إذن , مالذي تعتقدينه ؟
    Peki ne değişti? Open Subtitles إذن مالذي تغير؟
    Kesinlikle.Peki ne önerirsiniz? Open Subtitles بالضبط. إذن مالذي توصين به؟
    Peki ne yapacaksın? Open Subtitles إذن مالذي ستفعله ؟
    - Evet. - Peki ne düşünüyorsun? Open Subtitles إذن مالذي تظنينه..
    Peki ne düşünüyoruz? Open Subtitles إذن مالذي نظنـــــــه حدث
    - Sophie, çocuklu bir oğlanla çıkmayacak. - Peki, ne yapacaksın? Open Subtitles صوفي) لن تواعد فتى معه طفل)- إذن مالذي ستفعليه ؟
    Peki ne yapabiliriz? Open Subtitles إذن, مالذي علينا فعله؟
    Tamam o zaman. Ne öneriyorsunuz? Open Subtitles حسناً، إذن مالذي تقترحينه؟
    O zaman ne istiyorsun? Open Subtitles إذن,مالذي تُريدينه؟
    O zaman ne diyorsun? Open Subtitles إذن مالذي تقوله؟
    O zaman ne sikime arıyorsun? Open Subtitles إذن مالذي تريده بحق الجحيم ؟
    O zaman ne istiyorsun? Open Subtitles إذن مالذي تريدة ؟
    O zaman ne yapacağız? Open Subtitles إذن مالذي سنفعله ؟
    O zaman ne istiyorsun? Open Subtitles إذن مالذي تريده ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus