"إذهب و" - Traduction Arabe en Turc

    • Git ve
        
    • Gidip
        
    • Git de
        
    • - Git
        
    • Sen git
        
    • Gidin ve
        
    • Git o
        
    • Git kendi
        
    • zaman git
        
    • Dışarı çık ve
        
    Git ve hayatını yaşa tamam mı? İkimiz için yaşa! Open Subtitles إذهب و عش حياتك كاملة الآن عش من اجل كلينا
    Bak, Git ve oyunlarını o kurabiye kafalıyla oyna. Umurumda değil. Open Subtitles إذهب و مارس ألاعيبك مع هؤلاء المتشردين أنا لا أهتم
    Canın çok çektiyse, dosdoğru Git ve al bir tane! Open Subtitles انت تريد بيره بشكل سئ يا أوتيس إذهب و أحصل عليها
    Tiny, babam ve Otis hala içerideler. Gidip onları kurtar. Open Subtitles أبى و أوتيس لا زالا داخل المنزل إذهب و أخرجهم
    Gidip bavuluna bir kaç şey at. Bana da battaniye getir. Open Subtitles إذهب و ضع بعض الأغرض في حقيبتك و أحضر لي بطانية
    Git de birilerini becer. Ama lanet prezervatifini takmayı unutma. Open Subtitles إذهب و ضاجع شخص ما لكن إرتدى أى مطاط لعين
    Git ve gördüklerini polise anlat. Open Subtitles كان عليهم أن يستخدموا منشار السلسله ليخرجوه إذهب و إحكى قصتك إلى الشرطه
    - Diğerleri gibi Git ve yiyecek ara. Open Subtitles . إذهب و أبحث عن غِذاء مثل مايفعلهُ الآخريّن
    Tabi. Git ve bana bir kahve bul, guclu bi tane. Open Subtitles حسنٌ, إذهب و اجلب لي كوبا جيدا من القهوة
    Bu da, "Git ve o kasayı aç" deyişimin başka bir yolu. Open Subtitles هذه طريقتي الرقيقه لقول إذهب و أخترق تلك الخزنه
    Hadi Git ve karınla birlikte mutlu bir şekilde yaşa. Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟ إذهب و عيش بسعادة . مع زوجاتك الإثنين
    Güvenlikten geçişin sorunsuz olacak. Oraya Git ve hallet. Open Subtitles تم منحك التصريح الأمنيّ إذهب و أنجز العمليّة
    Sadece daha fazla akşam yemeğini berbat etmeden önce, lütfen oraya Git ve onunla konuş. Open Subtitles قبل أن تخرّب حفلة عشاء أخرى رجاءً إذهب و تحدّث إليه
    Git ve çanak çömleği temizle aday. Open Subtitles إذهب و نظّف بعض الأواني و البنطلونات أيّها المستجد إذهب
    Sen Gidip mutfakta otur, olur mu? O adama bakmaman gerekiyor. Open Subtitles إذهب و إجلس في المطبخ لا يجب أن تشاهد هذا الرجل
    Gidip bakın. Ardından açıklayacağım. Open Subtitles إذهب و القي نظرة ثم سأوضح لك الامر بعد ذلك
    Ambarda bir şeyler dönüyor. Gidip sayım yap. Open Subtitles ش ما يحدث فى الحجز , إذهب و أحصى الأفراد
    Cuma günü saat üçten sonra Git de bir yargıç bul. Open Subtitles إذهب و جد قاضي يوم الجمعة الساعة الثالثة
    Bayan tuvaletindeki resim eğik duruyor. Git de düzelt. Open Subtitles إن الصورة في حمام السيدات تحتاج إلى تعديل إذهب و اصلحها
    - Para çantamda. - Git getir, ibne. Open Subtitles هناك مال في حقيبتي - إذهب و أحضره أيها القرد-
    Oradan bir şey çıkmaz. Sen git Jermaine dövüşünü izle. Open Subtitles إنها قصة تافهة، إذهب و غطي مباراة جيرماني
    Gidin ve ona onunla görüsmek isteyenler oldugunu haber verin. Open Subtitles فقط إذهب و أخبره بذلك هناك شخص ما هنا لرؤيته
    Git o boktan kafana bir kurşun sık. Open Subtitles إذهب و أطلق النار على رأسك اللعين
    Evet, Git kendi annen ve kuzeninle tuhaf ilişkiler kur. Open Subtitles نعم، إذهب و أحصل على علاقات غريبة مع والدتك و أقاربك.
    - O zaman git bana bir şeyler bul. - Tamam. Open Subtitles إذا إذهب و ابحث عن شيء ما - حسنا ً -
    Gey aktiviste Harvey Milk'e genç bir adam yardım için ne yapabileceğini sorduğunda Harvey Milk'in yanıtı ''Dışarı çık ve birilerine anlat.'' TED ذات مرة سئل الناشط المثلي هارفي ميلك عن طريق أحد المثليين حديثي العمر عن ماذا يستطيع أن يفعل لدعم الحركة، فقال هارفي ميلك "إذهب و أخبر شخصا آخر."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus