"إذًا أنتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • Demek
        
    • Yani
        
    • O zaman
        
    Tasarım okuluna gidiyorsun Demek? Open Subtitles إذًا, أنتَ ستقوم بتصميم مدرسة, أليسَ كذلك؟
    Demek yalnız yapmak için bize ihanet ettin. Open Subtitles إذًا أنتَ خنتنا لتقوم بذلك لوحدك؟
    Demek UGA'yı kullanıcılarınızın %20'sini kaybetmekten sorumlu tutuyorsunuz? Open Subtitles إذًا أنتَ تلوم الأمن القومي لخسارتك ـ 20% من قاعدة مُستخدمك.
    Yani senin adamların tesisime sızarken orada durup aptal ayağına mı yatacaktın? Open Subtitles إذًا أنتَ تقف هنا، وتلعب دور الغبيّ بينما كان طاقمكَ يقتحم منشأتي؟
    Yani istemsiz sonuçlar kanununu* yok mu sayıyorsun? Open Subtitles إذًا أنتَ تُنكّر قانون العواقب العرضيّة.
    O zaman şu anda cehenneme gitmeyi umursamazsın, değil mi? Open Subtitles إذًا أنتَ لا تُمانع بالذهاب إلى الجحيم الآن، صحيح؟
    O zaman siz de Vali olmalısınız. Open Subtitles إذًا أنتَ لا بدّ أن تكون الحاكم.
    Demek geceleri onu sıcak tutan sensin... Open Subtitles إذًا أنتَ من جعلها تسهر الليالي
    Demek beni sırtlayan sendin. Open Subtitles إذًا أنتَ الشخص الذي يعتني بيّ.
    Sensin Demek. Yarı zamanlı çalışanımı işinden eden kişi. Open Subtitles إذًا أنتَ الشخص الذي تسبب في طردها.
    Demek intikam peşindesin. Open Subtitles إذًا أنتَ تسعى للانتقام؟
    Demek hâlâ nefes alıyorsun. Open Subtitles إذًا أنتَ ما زلت تتنفّس.
    Demek beni tanıyorsun. Open Subtitles إذًا أنتَ تعرفني؟
    Oh, Demek beni hatırladın. Open Subtitles إذًا أنتَ تتذكرني.
    Yani, aileler ne düşünüyor hiç umursamadın maçı kaybetmeyi umursamadın ama babanı umursadın öyle mi? Open Subtitles إذًا, أنتَ لم تهتمّ بإعتقادت والديك. أنتَ لم تهتمّ بخسران المبارة، ولكنكَ, إهتممتَ بأمرْ أباك؟
    Yani, Koh Dong Ho Bey şu anda 2015'tesiniz ve 67 S 2232 plakalı Carnival'in sahibi karınızı öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles إذًا أنتَ سيد كو دونغ هوو في عام 2015، 6782232 والسائق صاحب اللوحة .يُحاول قتل زوجتك
    Yani kendi kendini öldürdüğünü mü söylüyorsun? Open Subtitles إذًا أنتَ تقول أنّها عذّبت نفسها؟
    O zaman kasayı açamayacağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles إذًا أنتَ تعتقد لا يمكنني فتح الخزنة؟
    O zaman neden bahsettiğimi gayet iyi anlıyorsun. Open Subtitles إذًا أنتَ تعلم ما الذي أتحدث عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus