"إذًا من" - Traduction Arabe en Turc

    • kim peki
        
    • - O zaman
        
    • zaman kim
        
    • Peki kim
        
    Kötü adamımız kim peki? Open Subtitles إذًا من هو شريرنا؟
    Ölü kız kim peki? Open Subtitles إذًا من تكون الفتاة الميتة؟
    - O zaman para nereden geldi? Open Subtitles إذًا من أين أتى المال؟
    - O zaman başkası. Open Subtitles إذًا من شخص آخر
    O zaman kim fakir? Open Subtitles إذًا من هم الفقراء؟
    O zaman kim gönderdi? Open Subtitles إذًا من قام بإرساله؟
    Peki kim onlar? Open Subtitles إذًا من القادم لأجلي؟
    - Oradaki kim peki? Open Subtitles إذًا من التي بذلك الجسد؟
    Buranın sahibi kim peki? Open Subtitles إذًا من يملك هذا البيت؟
    kim peki bu? Open Subtitles إذًا من يكون؟
    kim peki bu? Open Subtitles إذًا من يكون؟
    - O zaman neden kavga ettiniz? Open Subtitles إذًا من كنتما تتقاتلان حولها؟
    - İkimiz de haklıydık. - O zaman bu kim? Open Subtitles لقد كان كلانا محق إذًا من هو؟
    - O zaman kim yaptı? Open Subtitles إذًا من الذي فعل ذلك؟
    O zaman... kim patlattı? Open Subtitles إذًا من الفاعل؟
    O zaman kim çözdü... Open Subtitles - حسنًا، إذًا من حلّ ...
    Biliyorsun, Serena ve ben o görüntüleri göndermedik ve kesinlikle Louis değildi, peki, kim kaldı geriye? Open Subtitles تعرفين أنني أنا و(سيرينا) لم ننشر ذلك المقطع، وهو بالتأكيد لم يكن (لويس)، إذًا من تبقّى؟
    Peki kim o zaman? Open Subtitles إذًا من تكون؟ إنها موكلتنا.
    Peki kim ölmüş? Open Subtitles إذًا, من قد توفي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus