"إرتكبتُ خطأً" - Traduction Arabe en Turc

    • hata yaptım
        
    19 yıl önce... Çok, çok büyük bir hata yaptım. Open Subtitles قبل 19 عاماً، إرتكبتُ خطأً جسيماً
    - Haklısın. Üzgünüm. Bir hata yaptım. Open Subtitles أنت محق، أنا آسف، إرتكبتُ خطأً.
    Bir hata yaptım. Open Subtitles لقد إرتكبتُ , خطأً خطأً جسيماً
    Ben de hata yaptım ve beni yetiştirenler bunu büyüme fırsatı olarak değerlendirmemi sağladılar. Open Subtitles الآن ، أنا إرتكبتُ خطأً ... و اؤلئك الذين درّبوني منحوني الفرصة لكي أتطوّر و أنضج
    Bakın büyük bir hata yaptım. Open Subtitles إسمع، لقد إرتكبتُ خطأً فادحاً
    - hata yaptım. Open Subtitles لقدْ إرتكبتُ خطأً
    - Sanırım bir hata yaptım. Open Subtitles أظنني إرتكبتُ خطأً
    Nevison işiyle ilgili bir hata yaptım galiba. Open Subtitles .(أعتقد بأنني إرتكبتُ خطأً بشأن خطة عملِ (نيفسون
    Demek istediğim, bir hata yaptım. Open Subtitles أعني بأنني قد إرتكبتُ خطأً.
    Bir hata yaptım Miranda. İnsanlar hata yapar. Cerrahlar hata yapar. Open Subtitles (لقد إرتكبتُ خطأً , يا (ميراندا الناس ترتكب أخطاءً , الجرّاحون يرتكبون أخطاءً
    Bir hata yaptım. Open Subtitles لقد إرتكبتُ خطأً
    Becca, sanırım bir hata yaptım. Open Subtitles بيكا) أعتقد أنني إرتكبتُ خطأً)
    - Bir hata yaptım. Open Subtitles إرتكبتُ خطأً
    hata yaptım. Open Subtitles إرتكبتُ خطأً.
    Bir hata yaptım. Open Subtitles إرتكبتُ خطأً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus