"إرجع إلى هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Geri dön
        
    • buraya gel
        
    Pekala. Geri dön. Görevin bitti. Open Subtitles حسناً ، إرجع إلى هنا ، أجهض العملية أكرر ، أجهض العملية ، إنتهى
    Geri dön. bir şey bulduk. Open Subtitles إرجع إلى هنا , لقد وجدنا شيئاً
    - Hemen harekete geçelim. - Hey, Geri dön buraya. Open Subtitles لنتحرك الآن - إرجع إلى هنا -
    Roy, kes şunu! buraya gel, Roy! Aptallaşma! Open Subtitles روي " توقف , إرجع إلى هنا " " لا تكن سخيفاً , ارجع يا " روي
    Sen buraya gel. Hemen buraya gel! Open Subtitles فقط إرجع إلى هنا ؛ إرجع إلى هنا.
    Füzyoncu, Geri dön hemen. Ernesto! Open Subtitles فوسير، إرجع إلى هنا !
    Geri dön, Hammy. - Ama, Steve sinirli! Open Subtitles ــ (هامى) إرجع إلى هنا الآن
    Geri dön, delikanlı! Open Subtitles إرجع إلى هنا أيّها الشّاب !
    Geri dön! Open Subtitles إرجع إلى هنا
    Hey! Geri dön. Open Subtitles إرجع إلى هنا
    buraya gel Eddie! Open Subtitles إيدي إرجع إلى هنا
    Çabuk buraya gel. Open Subtitles ولد، إرجع إلى هنا حالاً.
    - buraya gel, seni lanet! - Bok çuvalı! Open Subtitles إرجع إلى هنا أيها اللعين!
    Peter, buraya gel. Böyle birşey olamaz. Open Subtitles بيتر) ، إرجع إلى هنا) - لا محالة -
    Billy! buraya gel! Open Subtitles "بيلي"، إرجع إلى هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus