"إرفعها" - Traduction Arabe en Turc

    • kaldır
        
    • Kaldırın
        
    • Yukarı
        
    • tut
        
    İt! kaldır üstünden! İt Sür, sür, sür, sür, sür onu. Open Subtitles إدفع ، إبعدها عنك ، إدفع إرفع ، إرفع ، إرفع ، إرفعها
    Pekala at bakalım şunu Yukarı, Yukarı kaldır. Open Subtitles حسنا, دعنا نرفع تلك الطفلة بالأعلى إرفعها لأعلى
    Çeneni kaldır. Çeneni kaldır küçük zenci. Open Subtitles إرفع إلى الأعلى, إرفعها يا زنجي
    Tamam. Motorsikleti bırak sonra arabama bin. - Kaldırın şunu üstümden! Open Subtitles حسناً ، أسقط الدراجة و أدخل الى سيارتي إرفعها عني ، إرفعها عني أنت مقبوض عليك يا تاتشر
    Yeni resminize bakayım.Kaldırın. Open Subtitles لنلق نظرة على لوحتك الجديدة . إرفعها
    Onu başının üzerinde tut. Open Subtitles إرفعها فوق رأسك
    Birazaşağıda. Yukarı kaldır biraz. Open Subtitles إنها منخفضة قليلاً إرفعها لأعلى
    kaldır. Dümeni idare edecek hıza kavuşuruz. Open Subtitles إرفعها أكثر للأعلى كي تستطيع توجيهها
    Gururla kaldır. Alkış alayım. Open Subtitles ، إرفعها فوق وبفخر صقفوله جامد
    Yukarıya doğru kaldır ki seni tanıyabilelim. Sana destek atışı sağlayacağız Open Subtitles إرفعها لكي نعرفك سوف نغطيك
    Ay muhteşem bir şey bu. Hadi kaldır. Yok, yok. Open Subtitles إنها رائعة تماماً, إرفعها
    kaldır onu. Şu odaya taşı. Open Subtitles إرفعها إحملها إلى هذه الغرفة
    Kaldırın, iki, üç. Open Subtitles إرفعها, مرّتين, ثلاثة
    - Kaldırın! - Ambulansı ara! Open Subtitles ـ إرفعها ـ إتصل بالإسعاف
    Tamam. Kaldırın. Open Subtitles حسناً، إرفعها
    Çok kolay. Kollar var, aşağı inikler. Sen onları Yukarı kaldıracaksın. Open Subtitles الأمر سهل ، ستجد الروافع للأسفل ، إرفعها
    Yukarı çıkın, hadi. Hadi Olivia. Open Subtitles إرفعها هنا هيا، أوليفيا، هيا
    tut onu. tut onu, katla şimdi. Open Subtitles إرفعها ، إرفعها إطويها
    tut öyle. Open Subtitles إرفعها ، إرفعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus