Şimdi bir çocuk istismarı ihbarını yanıtlamanız gerekiyor. | TED | وعليك الاستجابة لتقرير بلّغ عن إساءة معاملة طفل ما. |
Çocuk istismarı yüzünden burada olduğunun bilincinde misin? | Open Subtitles | أتدرك أنك هنا من أجل قضية إساءة معاملة طفل؟ |
Bunu yaparsanız tüm şubeyi 'yaşlı istismarı' yapan bir birim olarak lanse ederiz. | Open Subtitles | ستفعلين هذا ونحن سوف نستنزف قسمك مع دعوى إساءة معاملة المسنين |
Yaslı annenin çocuk tacizi sabıkası var. | Open Subtitles | الخاص بهذه الأم الحزينة وسجلها عن إساءة معاملة الأطفال |
- Beyefendi! - Bu hayvanlara karşı kötü muamele sabıkanız var. Bugüne kadar kimse parmağını oynatmadı. | Open Subtitles | لكم ماضٍ في إساءة معاملة هذه المخلوقات الجبّارة، وحتّى الساعة لم يحرّك أحد ساكناً |
Ama terk etmek vardır tecavüz vardır. "Amcam pipisini kutumun içine koydu". | Open Subtitles | إنه إساءة معاملة. إنه "عمي قد ضاجعني" |
Bu hayvan istismarı değil. | Open Subtitles | إنها ليست إساءة معاملة للحيوان. |
Çocuk istismarı şüphesiyle. | Open Subtitles | إساءة معاملة الأطفال. |
Tekrar eden fiziksel ve/veya cinsel çocuk istismarı kurbanın hayatı boyunca travmatik stres bozukluğu ve depresyon yaşamasına neden olabilir. | Open Subtitles | (إساءة معاملة الأطفال المتكرّرة (الجسديّة والجنسيّة يمكن أن تسبّب إضطرابات نفسيّة مدى الحياة و إكتئاب للضحيّة |
Ve açıkçası, ben buna çocuk tacizi olarak bakıyorum. | Open Subtitles | فرنكلي.. أعتبره إساءة معاملة الأطفال |
Eğer kötü muamele yapıldıysa buna da şiddet mağdurları birimi bakar. | Open Subtitles | إذا الأمر إساءة معاملة, هذا للضحايا الخاصة |
Bildiğim buna en yakın vakalar... çocuğa kötü muamele edildiği, çocuğun bir odada ya da bodrumda zorla tutulduğu durumlar. | Open Subtitles | الحالات الوحيدة... التي تشابهها حسب معلوماتي هي إساءة معاملة الأطفال الشديددة إذا ما تم سجن الطفل في غرفة |
O sevimli kıza kötü muamele ediyorlar. | Open Subtitles | إساءة معاملة تلك الفتاة الجميلة. |
Ama terk etmek vardır tecavüz vardır. "Amcam pipisini kutumun içine koydu". | Open Subtitles | إنه إساءة معاملة. إنه "عمي قد ضاجعني" |