"إستدعوا" - Traduction Arabe en Turc

    • çağırın
        
    • çağır
        
    • çağırmışlar
        
    • çağırıyorlar
        
    • arayın
        
    • yollayın
        
    Hastaneye götürün, ambulans çağırın. Onu neden buraya getirdiniz? Open Subtitles خذوه لمستشفى أو إستدعوا إسعافاً لماذا أحضرتوه هنا
    Bomba imha ekiplerini ve protez teknisyenlerini çağırın. Open Subtitles إستدعوا فرقة تفكيك المتفجرات و فنيي أعضاء إصطناعية
    İlk yardım çağırın. Bir başka yaralı daha var. Open Subtitles إستدعوا الإسعاف، رجل آخر سقط هنا
    Turkuvaz, Lei Bin ve Sihirbaz'ı başkente çağır. Open Subtitles "إستدعوا "الزرقاء" و "لي بين و "الساحر" إلى العاصمة
    Destek için, SWAT ekibini çağırmışlar. Open Subtitles لقد إستدعوا فريق فرقة التدخل السريع ليساندهم.
    Tarihteki en büyük olay bu. Bunun için Alaska'dakileri bile geri çağırıyorlar. Aptal gibi davranmanız bir işe yaramaz. Open Subtitles قضيتك من أكبر القضايا في تاريخ مكتب حماية البيئه لقد إستدعوا عملاء من ألاسكا من أجلك , الإنكار لن يفيدك
    Buraya gelin! Buldum onları! Ambulansı çağırın! Open Subtitles هنا، لقد عثرت عليهم إستدعوا سيارة إسعاف
    Tesisi kapatmanızı istiyorum, herkesi içeri çağırın. Open Subtitles أريدإغلاقهذاالمكانبالكامل, إستدعوا الجميع...
    - Polis çağırın! Open Subtitles إستدعوا البوليس فريد ..
    Bir ambulans çağırın. Open Subtitles إستدعوا الإسعاف ، رجاءًا
    -Bir ambulans çağırın. -Ne halt için? Open Subtitles إستدعوا الإسعاف.
    -Adli tıpçıları çağırın. Open Subtitles إستدعوا البحث الجنائى
    Ambulans çağırın. Open Subtitles إستدعوا سيارة الإسعاف
    Ambulans çağırın. Open Subtitles إستدعوا الإسعاف، بسرعة
    Ambulans çağırın! Open Subtitles إستدعوا الإسعاف
    Bir ambulans çağırın! Open Subtitles إستدعوا الإسعاف
    Polisi çağır! Open Subtitles لقد إستدعوا الشرطة
    Ambulans çağır. Open Subtitles إستدعوا سيّارة إسعاف!
    Adamlarımızı çağır. Open Subtitles إستدعوا رجالنا
    Polis mi çağırmışlar? Open Subtitles إستدعوا الشرطة؟ ماذا حدث؟
    Çok ta sinirli. Diğer güvenlik görevlisini de çağırıyorlar. Open Subtitles إنها عصبية، لقد إستدعوا الحارس الآخر
    Hareket etme... 911'i arayın! Open Subtitles لا تتحرّك، إبقى كما أنت إستدعوا 911
    Tüm çıkışları kapatıp herkesi buraya yollayın. Open Subtitles أريدإغلاقهذاالمكانبالكامل, إستدعوا الجميع...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus