"إسعافات" - Traduction Arabe en Turc

    • bandı
        
    • yardım seti
        
    • EMT
        
    • ilkyardım
        
    • ilk yardım
        
    • sağlık
        
    • setimiz
        
    • yardım çantan
        
    • yardım çantası var
        
    Tıpkı yara bandı söker gibi, tamam mı? Open Subtitles سيكون الأمر كنزع ضمادة إسعافات أولية, اتفقنا؟
    Çantamda yara bandı var mı baksana. Open Subtitles أري إن كان هناك إسعافات أولية في حقيبتي.
    Çok kan kaybediyor. İlk yardım seti var mı? Open Subtitles فقدت الكثير من الدماء، تحتاج إسعافات أولية؟
    EMT olmak için çalışıyorum. Open Subtitles أنا أدرس لأكون تقني إسعافات أوليّة وأمامي 20 ساعة
    Şimdi bana ilkyardım çantası ve yolcu listesi lazım. Open Subtitles سأحتاج إلى عدّة إسعافات أوّلية و قائمة بأسماء الركّاب
    Bir ilk yardım çantası olup olmadığına bakar mısın? Open Subtitles شاهد إذا اسطتعت ابحث عن عدة إسعافات أولية.
    Oradaki şu masada sağlık ekipmanları var. Open Subtitles توجد .. توجد علبة إسعافات في ذاك المكتب هناك
    Sıcak tutacak kıyafetleri, uyku tulumu ve bizim ilk yardım setimiz hâlâ duruyor mu? Open Subtitles فقط تأكدى أن تحصل على ملابس ثقيلة ودافئة. وحقيبة النوم .. وهل ما زال لدينا أول حقيبة إسعافات ؟
    En azından bir ilk yardım çantan var mı? Open Subtitles على الأقل لديّكِ إسعافات أولية؟
    Pilot koltuğunun arkasında acil ilk yardım çantası var. Getir onu. Open Subtitles هناك طقم إسعافات أولية تحت مقعد الطيار أحضريه لى
    Beni bu şok tabancası ve bir kutu yara bandı ile burada bırakabilirsin... ya da yola koyulalım. Open Subtitles يمكنك تركي هنا وحدي وبحوزتي صاعق وصندوق إسعافات أولية
    Anlık kanamayı durduran bir yara bandı. Open Subtitles إسعافات أولية لإيقاف النزيف في الوقت الراهن
    Bina ile ilişkinin canına okunduğu için üzerine bir engelli rampası yerleştirdik böylece kendimizi daha iyi hissedeceğiz. Yani ön tarafa doğa yara bandı koyduk. TED لأن العلاقة بين تجارة التجزئة قد دمرت، نضع ​​منحدر المعاقين على ذلك ، ثم لنجعل أنفسنا تشعر بتحسن، وضعنا طابع إسعافات أولية أمامه
    Yara bandı sökmek gibi. Open Subtitles أنها تكون فلدي سريعة مثل إسعافات أولية.
    Bir ilk yardım seti almalısın. Teşükkürler. İyi akşamlar. Open Subtitles عليك الإحتفاظ بعدّة إسعافات أولية، شكراً، طابت ليلتك، إلى اللقاء
    Yanımda bir çok amaçlı çakı, 12 şarjörlük kurşun, ilk yardım seti... - ...ve tuvalet kağıdı var. Open Subtitles لديّ سكين متعدد، 12 مشطاً من الذخيرة، علبة إسعافات أولية، وورق مراحيض.
    Biliyorum, ayrıca ilk yardım seti ve bir yangın söndürücü. Open Subtitles وعلبة إسعافات أولية وطفاية حريق
    EMT olarak başlayabilirsin. Open Subtitles بإمكانك أن تبدأ كتقني إسعافات أوليّة
    Gidip şu ilkyardım çantasını alalım, belki bu sefer sana ben bakarım. Open Subtitles لديّ عدة إسعافات أولية، ربّما أنا أعالجك هذه المرة
    Ben de ilkyardım çantasını getireyim. Open Subtitles سلّطَ ضغطاً عليه، وl'll يُصبحُ a عدّة إسعافات أولية.
    Bir sağlık çantanız var. Open Subtitles لديكم بالفعل إسعافات أولية صالحة
    İlk yardım setimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا حقيبة إسعافات أولية
    Auntie, ilk yardım çantan var mı? Open Subtitles العمة، هل لديك علبة إسعافات الأولية؟
    Burada bu oda neden var bilmiyorum ama burada yiyecek var, su var ilk yardım çantası var, gaz maskesi, Rusça dil kitapları. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم لم نملك غرفة بالأسفل كهذه .لكن هنالك طعام وماء, إسعافات أولية, كتب للغة الروسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus