Kapa çeneni. Ben konuşacağım, sen dinleyeceksin. | Open Subtitles | إسكتي أنا أتكلم، استمعي |
- Kapa çeneni de öp beni. - Affedersin. | Open Subtitles | إسكتي وقبّليني- أعذرني- |
Kapa çeneni, Mona. | Open Subtitles | كلنا مررنا بهذا. إسكتي يا (مونا). |
Kes sesini, çenesi düşük budala! Beni iyi dinle. | Open Subtitles | إسكتي أيتها البلهاء القبيحة ستسير الأمور كما قررت لها يوم الخميس |
güzelliğin geceleri uykusunu çalacak... Kes sesini! | Open Subtitles | جمالكَ سَيَسْرق نومه في الليل إسكتي - أسكتي أنت |
Sus,jerko. | Open Subtitles | ـ إسكتي ، يا غبية ـ هاي |
Kapa çeneni, Lila. | Open Subtitles | إسكتي يا (لايلا). |
Kapa çeneni. | Open Subtitles | إسكتي |
Kapa çeneni! | Open Subtitles | إسكتي |
Kapa çeneni. | Open Subtitles | أوه، إسكتي. |
Kapa çeneni. | Open Subtitles | إسكتي يا (أليكس) |
Kapa çeneni | Open Subtitles | إسكتي |
Hayır, Kapa çeneni! | Open Subtitles | كلا ؛ إسكتي |
Kapa çeneni! | Open Subtitles | إسكتي! |
- Kapa çeneni! | Open Subtitles | - إسكتي |
Kapa çeneni! | Open Subtitles | إسكتي! |
Kes sesini, yoksa ağzını dikerler. | Open Subtitles | إسكتي أَو سيُخيّطون فمكِ أيضاً |
-Kes artık, Kes sesini. | Open Subtitles | - أصمتي ! إسكتي ! |
Herhangi bir dükkandan. Kes sesini. | Open Subtitles | إسكتي |
Sus! | Open Subtitles | إسكتي |