"إشربي" - Traduction Arabe en Turc

    • İç
        
    • iç bakalım
        
    • içsene
        
    O iksiri iç ve bir gün daha bile yaşlanma. Open Subtitles إشربي هذه الدواء ولن تكبري أبداً حتى ولو يوماً واحداً
    Alkol kullanamazsın ama en azından bunu iç. Open Subtitles أنتِ لا يمكنكِ شرب الكحول، لذا على الأقل إشربي هذا
    Şundan biraz iç, kendini çok daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles إشربي قليلا من هذا وسوف تشعري بتحسن كبير
    Gel evladım. Bize katıl. İç ve güçlü ol. Open Subtitles تعالي يا طفلتى، إنضمى لنا إشربي وكوني قوية
    İç bakalım yavrum! Ferahlatıcı, değil mi? Open Subtitles إشربي حبيبتي إنه منعش أليس كذلك؟
    Benimle bir şey içsene. Open Subtitles إشربي كأساً معي
    Al iç şunu. Open Subtitles خذي إشربي هذه ستجعلكِ مستقره أكثر أتمني هذا
    Lütfen bencillik etmeyi bırak ve çayını iç. Open Subtitles توقفي عن هذه الوسوسة الشديدة , و إشربي الشاي
    Şundan iç. Erik suyu, hazmı kolaylaştırır. Open Subtitles إشربي هذا أيضا ، إنه مشروب مشمش كحولي وهو جيد للهضم
    İçkini yanına al, sayfaları yazmaya başla hatta azıcık ot bile iç ama sıkı şeylerden uzak dur. Open Subtitles إشربي قليلاً, إكتبي قليلاً ,ولو حتى تدخين بعض الحشائش لكن لا تقربي الأشياء الثقيلة
    Adam gibi iç ve yarınki ameliyata iyi hazırlan. Open Subtitles إشربي بإعتدال وإستعدي جيداً للجراحة بالغد
    Anneni görmeden önce biraz içki iç. Open Subtitles فقط إشربي القليل من الشراّب قبل أن تري والدتكِ
    Tatlım, al. Sodanı iç ve sus. Open Subtitles عزيزتي، هاكِ إشربي مياهك الغازية و أصمتي
    Biraz su iç, Valinda. Open Subtitles إشربي كثيرا مِنْ الماءِ، فالندا
    Al biraz alkolsüz yumurtalı süt iç. Open Subtitles خذي إشربي شراب البيض هذا بدون كحول
    Soğumadan önce biraz çay iç. Open Subtitles هيا إشربي القليل قبل أن تصابي بالبرد
    Çabuk, yara kapanmadan önce iç. Open Subtitles بسرعه . إشربي قبل أن ينغلق الجرح
    O zaman su falan iç ve işe şuna. Open Subtitles إذا إشربي بعض وإنتعشي و بولي على هذا
    Al, iç bakalım canım. Aferin. Open Subtitles هيـا، إشربي هذا ياعزيزتي.
    Şimdi tamamını iç bakalım. Open Subtitles والان إشربي هذا
    Haydi, çayını içsene, tatlım. Open Subtitles تفضّلي، إشربي الشاي يا عزيزتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus