"إصبعاً" - Traduction Arabe en Turc

    • parmak
        
    • parmağımı
        
    • parmağı
        
    • parmaklarını
        
    • Parmağınızı
        
    • parmağını bile
        
    Tanışacaksınız, sen korku gösterini sun, parmak ye, seni karnından bıçaklasın Open Subtitles يقابلك، فتقدمين له عرضاً مخيفاً وتأكلين إصبعاً وتتركينه يطعنك في بطنك
    Yaban domuzunun parmak yemediğini söyleyenler halt etmiş. Open Subtitles كل من يقول لك إن امرأة لن تقضم إصبعاً فهو كاذب
    - Karısı çok soğukkanlıydı. Kesik bir parmak görmüş gibi bir hali yoktu. Open Subtitles لو الزوجة رأت إصبعاً لما كانت هادئة جداً,لا أعتقد ذلك
    Bu konuda parmağımı bile kıpırdatmadım. Open Subtitles لم أرفع إصبعاً مطلقاً لمساعدتهن
    Belki de bir parmağı olmayan, en beceriksiz stajyere vermeliyim. Open Subtitles أو ربما سأكلف بها أقل الأطباء المقيمين كفاءة ويفقد إصبعاً
    Yap yoksa kardeşin diğer parmaklarını da kaybeder. Open Subtitles يَعمَلُ هو، أَو طفلكَ أَخِّ يَفْقدُ إصبعاً آخراً.
    Seyiren parmak bir semptom mu? Open Subtitles هل تعتبر إصبعاً مرتعشاً واحداً من الأعراض؟
    - Mm-hmm. Bana kaç parmak gösterdiğimi söyleyebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرنى كم إصبعاً أمامك ؟
    Ve iyi dinle, bir parmak kumaşa sarılmış bir serçe parmak buldum. Open Subtitles وإسمع هذه،،،لقد وجدت إصبعاً! إصبع خنصر ملفوف بقطعة حرير.
    parmak bile değil. Ufacık bir şeydi. Open Subtitles ليس إصبعاً حتى إنه مجرد شقّ بسيط
    Bir parmak daha kaybetmek istemezsin. Open Subtitles أنت لا ترغبين في أن تفقدي إصبعاً آخر.
    Burada bir şey yok! Ne bir parmak, ne bir burun, hiçbir şey! Open Subtitles لا إصبعاً ولا أنفاً لا شيء
    Haydi, Pepe, kaç tane parmak var? Open Subtitles هيا يا صغيري كم إصبعاً لدي ؟
    Kaç parmak var? Open Subtitles كم إصبعاً هنا ؟
    # Kaç parmak görüyorsunuz? # Open Subtitles كم إصبعاً ترين؟
    "Ölürsem parmağımı bile bulamayacak ve benimle öleceksiniz" SADDAM HÜSEYİN Open Subtitles "إن قتلت لن تجدوا إصبعاً لي وسوفتموتونجميعاًمعي "" (صدام حسين)
    Bilmiyorum, yani içine birkaç parmağımı soktum ve nereden geldiğini bilmiyorum; ama benim geldiğim yerde, bu epey özel bir şeydir. Open Subtitles الأمر هو أنني أدخلت إصبعاً أو إصبعين و أنا... .
    - Sana parmağımı bile sürmedim. Open Subtitles . لم أضع إصبعاً عليكِ أبداً
    - Mahkeme emri çıkartıp gidip bakayım orada parmağı eksik olan biri var mı? Open Subtitles سأحصل على مذكرة و أرى إذا شخص ما هناك فقد إصبعاً
    Çocuğu bulduklarında elinde kopuk bir insan parmağı varmış. Open Subtitles عندما وَجدنَاه الرجلَ الصَغيرَ كَانَ عِنْدَهُ a قَطعَ إصبعاً إنسانياً.
    Yine de, bu parmaklarını vajinamda istemiyorum demek değil. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا أريد إصبعاً أو أكثر في مهبلي الاَن
    Parmağınızı kıpırdatmadan yılda 300 dolar kazanabilirsiniz. Open Subtitles ستربح 300 دولار في العام، دون أن تحرك إصبعاً
    Bazı büyük tanrıçalar. Yardım etmek için parmağını bile kımıldatmıyor. Lanet tanrıların hiçbirisi yok! Open Subtitles بعض من الآلهة العظيمة إنها لم ترفع إصبعاً للمساعدة لا أحد من آلهتك اللعينة فعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus